101
V ITR A L IN E
LI NE A VIT R A
100
V IT R A L IN E
V IT R A L IN E
Battente
— Intro
Stipite Plain _Plain frame
p. 102
Stipite completamente immurato, adatto sia per intonaco
che per cartongesso.
Completely walled frame, suitable for both masonry and
plasterboard.
Stipite Xilo
p. 110
_Xilo frame
Stipite con coprifili tradizionali.
Frame with traditional covers.
Stipite Light, Stipite S-Light
p. 106
_Light frame, S-Light frame
Stipiti dal design ricercato con e senza coprifili,
integrabili con illuminazione led.
Sophisticated design frames with and without covers,
which can be integrated with led lighting.
Stipite Isy _Isy frame
p. 104
Totale assenza dei coprifili per una nuova interfaccia
con la parete.
Total absence of covers for a new interface with the wall.
La porta a battente è caratterizzata da un’apertura fino
a 180°. La cerniera a tutta altezza consente di eliminare
telai di sostegno e cerniere tradizionali valorizzando la
semplicità lineare dell’anta.
The swing door has an opening up to 180°.
The full-height hinge enables to eliminate frames and
traditional hinges, enhancing the simplicity of the door.
Dimensioni su misura. Le ante sono personalizzabili in larghezza fino a
un massimo di 1025 mm, in altezza fino a un massimo di 2800 mm.
Spessore vetro 10 mm (monolitico temperato o stratificato temperato).
Dimensions on demand. The doors can be customized with a maximum width
of 1025 mm and a maximum height of 2800 mm.
Glass thickness 10 mm (tempered monolithic or tempered laminated).
1900 - 2800 mm
400 - 1025 mm
10 mm
BAT T E N T E
I N T RO
SW IN G DOOR
IN TRO