sought-after, multipurpose furnishing
items. Truly original, up-to-date solu-
tions that integrate well with the more
classic products of its catalogue, now
reworked. Items such as chair No. 14,
of which more than 50 million were
made between 1850 and 1930, have
gone down in history for their fine
design and manufacturing quality, and
yet still today excite and attract new
generations. GTV always succeeds
in finding the perfect combination of
tradition and innovation, assisted by
continuous research into new, clear-
cut, versatile designs. GTV is open
and looking to the future, without,
however, leaving the values and expe-
rience of the past behind. This collec-
tion is a true reflection of the evolu-
tion of our times.
weiterentwickelt, um sehr begehrte, vielfäl-
tig einsetzbare Einrichtungsgegenstände zu
schaffen. Es handelt sich um innovative und
zeitgemäße Lösungen, die sich nahtlos in
die klassischen Stücke des Produktkatalogs
einreihen. Die aufgrund von Form und
Verarbeitungsqualität in die Geschichte
eingegangenen Stücke, wie der Stuhl Nr.
14, der zwischen 1850 und 1930 mehr
als 50 Millionen mal hergestellt wurde,
können noch heute Emotionen hervor-
rufen und neue Generationen faszinieren.
GTV gelingt es, Tradition und Innovation
perfekt miteinander zu kombinieren und
dabei stets nach neuen, klaren und vielsei-
tigen Formen zu streben. GTV ist offen und
zukunftsgewandt, ohne dabei die Werte
und Erfahrungen aus der Vergangenheit
aufzugeben. Diese Kollektion spiegelt die
Evolution unserer Zeit wider.
19
"Form ever
follows function."
(Louis Sullivan)