Te adentras nuevamente en el
mundo de las alfombras para
cambiar de volumen, de escala,
utilizando materiales más suaves
y flexibles que contrastan con la
rigidez de las joyas. De dar luz y
vestir el cuerpo, a dar luz y vestir
espacios. ¿Lo sientes así?
En WEAVE se aprecian diferen-
tes texturas en cada una de las
alfombras y la combinación de
geometrías también es impor-
tante en la colección. ¿De dón-
de surge la inspiración en WEA-
VE y sus dos modelos: SPACE
HOPPER y MEETING POINT?
En términos cromáticos, SPACE
HOPPER y MEETING POINT son
coloridas tanto en su versión
más fría (Blue) como en su va-
riante más cálida (Orange). Nos
gustaría saber más acerca de
la paleta de color elegida.
¿Desde un inicio tuviste claro
que querías trabajar con lana
- un material al que te refieres
como uno de tus “imprescindi-
bles” y la técnica del hand loom?
Te gusta transmitir la sinceridad
de la artesanía más auténtica,
crear al margen de tendencias
pasajeras y promover prácticas
medioambiental y socialmente
responsables con tus diseños.
Valoras la durabilidad, como lo
demuestra tu aprecio por los te-
jidos de tu madre, tejedora, que
aún conservas. Todo ello resue-
na profundamente en el ADN
de GAN ¿Qué emociones has
experimentado al sumergirte en
el mundo artesanal de GAN?
EXACTAMENTE, SIENTO QUE LOS OBJETOS DAN CARÁCTER A LOS
ESPACIOS, SIENDO LAS ALFOMBRAS LAS PIEZAS QUE MEJOR MA-
TERIALIZAN ESTA TRANSFORMACIÓN. FUNCIONAN COMO CUADROS
DE ARTE EN EL SUELO, APORTANDO LUZ Y CALIDEZ.
LA PRINCIPAL INSPIRACIÓN EN WEAVE HA SIDO PONER EN VALOR
LOS DIFERENTES TIPOS DE SECUENCIAS QUE SE PUEDEN LLEVAR A
CABO EN UN TELAR. ES PURA MATEMÁTICA. LAS TEXTURAS VARIA-
DAS DAN PROFUNDIDAD A LOS COLORES JUGANDO CON LA LUZ. HAY
QUE RECORDAR QUE LAS ALFOMBRAS SE VIVEN SIEMPRE DESDE UN
ESPACIO Y VISIÓN DE ÁNGULO. ES MAGIA VER CÓMO JUEGA LA LUZ
Y CÓMO CAMBIA EL DISEÑO DEPENDIENDO DE LA TRAMA DEL TEJIDO.
LA SEGUNDA INSPIRACIÓN SON UNOS DIBUJOS GEOMÉTRICOS DE
COLORES ENCONTRADOS, COMO SI SE TRATARA DE UN PATCHWORK DE
TEJIDOS VARIADOS COSIDOS. DE HECHO, MIS DIBUJOS SUGERÍAN QUE
SE HICIERA ASÍ, Y MI SORPRESA FUE INMENSA CUANDO VI QUE LOS
ARTESANOS HABÍAN LOGRADO TEJERLO EN UN SOLO LISO DE TELAR.
POR LO QUE SE REFIERE AL COLOR, PROPONER COLORES VI-
BRANTES Y EMPOLVADOS FUE INTENCIONADO. EN CASA VIVO CON
MUEBLES Y PAREDES CLARAS Y NEUTRAS Y SON LOS DETALLES
TEXTILES O LAS OBRAS DE ARTE LAS QUE DAN LA LUZ AL ES-
PACIO CON SUS COLORES.
ME OBSESIONA EL COLOR CALDERA PARA DECORAR Y, EN MEZ-
CLA CON EL ROSA, SE CONVIERTE EN POSITIVO Y VIBRANTE: PURA
VIDA, TERRENAL, ALEGRE Y ESTABLE. ESTA SERÍA LA VARIANTE
CÁLIDA. LA VARIANTE MÁS FRÍA LLEVA MI COLOR AGUA, TAN RE-
CURRENTE, COMBINADO CON UN AZULÓN LIMPIO: AQUÍ ESTÁ EL MAR,
EL CIELO, EL FRESCOR, LA CALMA. ES UNA PROPUESTA DE BAILE
DE COLOR, PERO SILENCIOSAMENTE ELEGANTE.
LA LANA ES UNA FIBRA MARAVILLOSA, HONESTA Y PURA QUE
PERMITE HACER MUCHOS DESARROLLOS. ME ENCANTA QUE EN
WEAVE LAS ALFOMBRAS SEAN FINAS Y COMPACTAS, DISCRETAS
A PESAR DE LO VIBRANTE. SE ADAPTAN AL ESPACIO SIN SO-
BRECOGERLO.
HE EXPERIMENTADO UNA PROPUESTA CREATIVA ABIERTA Y CON
INTENCIÓN DE RIESGO. HEMOS HABLADO DEL CONCEPTO, DISE-
ÑADO, ESTUDIADO LOS DIFERENTES NUDOS… PERO AL FINAL HA
SIDO FUNDAMENTAL DAR LIBERTAD AL ARTESANO. HEMOS ABIERTO
LA POSIBILIDAD DE QUE IMPREGNARA, ÉL O ELLA, TAMBIÉN SU
LECTURA. ES IMPORTANTE EN EL DISEÑO ESCUCHAR, NO SÓLO EL
MATERIAL, SINO TAMBIÉN ACOMPAÑAR A LAS MANOS QUE HACEN LA
PIEZA. ES SIEMPRE UN MOMENTO MÁGICO Y ABRE OPORTUNIDADES
MARAVILLOSAS. EL ARTE, AL FIN Y AL CABO, ESTÁ EN LA MIRADA
DE CADA PERSONA.
HA SIDO UN GUSTAZO HACER ESTE PROYECTO. CADA PASO ES
SORPRENDENTE Y EMOCIONANTE.
[WEAVE] HELENA ROHNER [WOOL]
73
[WEAVE] HELENA ROHNER [WOOL]