WE THINK THAT THIS TECHNIQUE IS SUITABLE FOR THIS PRO-
JECT BECAUSE IT ALLOWS US TO CREATE PHYSICAL DEPTH TO
THE HOLES IN ORDER TO CAPTURE REALITY AS CLOSELY AS
POSSIBLE.
What brought you to want to
capture the essence of this uni-
que terroir of Lanzarote in your
new collection for GAN?
I HAVE ALWAYS BEEN IN LOVE WITH LANZAROTE AND ESPECIA-
LLY LA GERIA. WE HAVE A SMALL FARM RIGHT IN THE MIDDLE
OF THAT SEA OF HOLES WHERE THE VINEYARDS COME FROM AND,
PONDERING IT, IT OCCURRED TO ME TO HONOR THAT WORLDLY
WONDER BY DESIGNING A RUG THAT ANYONE COULD HAVE IN
THEIR HOME AND THAT WOULD GIVE THEM A LITTLE PIECE OF
THAT LANDSCAPE.
Does the texture of the carpet
evoke the volcanic earth
of La Geria?
THIS PROJECT ATTEMPTS TO REPLICATE THAT LANDSCAPE THROU-
GH THE SHAPE AND TEXTURE OF A CARPET AND I THINK IT HAS
PROVEN VERY REALISTIC.
In the carpet you employ a pat-
tern that encapsulates the irregu-
lar or chaotic nature of the lands-
cape. How did you approach the
design as a whole?
I INTENDED FOR THAT LANDSCAPE, CONSTRUCTED IN A CER-
TAIN WAY, TO REPRODUCE THE IMAGE WE PERCEIVE AS WE WALK
THROUGH IT AND OBSERVE THE SCENERY.
Was this design intended to be
produced by hand-tufted?
THAT'S RIGHT, WE ASPIRE TO THAT: TO ACHIEVE THAT HARMONY
BETWEEN NATURE AND HUMAN ACTIVITY.
La Geria is an example of how
human activity can adapt and
coexist in harmony with a unique
natural environment. Is this in a
way what Gandia Blasco Group
proposes with its brands and
interior and exterior designs?
ANNEX GAN [INTERVIEW]
La alfombra LA GERIA-LANZAROTE reproduce la textura de la tierra
volcánica a través de la técnica artesanal del hand-tufted, que per-
mite crear profundidad física y ofrece una gran libertad de diseño y
acabados. El dibujo reinterpreta la disposición irregular de los hoyos,
creando una composición armoniosa que evoca la belleza natural
del paisaje. Una alfombra que aporta calidez y textura a cualquier
espacio, pero no sólo eso: nos invita a la conexión respetuosa con
la naturaleza y nos recuerda la importancia de preservar el legado
artesanal y la responsabilidad con el planeta. Tanto en la viticultura
de La Geria como en la artesanía de las alfombras GAN, hechas a
mano en la India, el tiempo se diluye en el proceso.
La viticultura en La Geria se ha desarrollado de forma tradicio-
nal, utilizando técnicas ancestrales. El trabajo manual es fundamental
en todas las etapas del proceso, desde la poda hasta la vendimia.
A su vez, alfombras como las de GAN nacen de la tierra. La lana,
materia prima de esta nueva creación de JOSÉ A.GANDÍA-BLASCO
CANALES, se trabaja con precisión y detalle a manos de artesanos
que emplean técnicas ancestrales, transmitidas de generación en
generación, que se han mantenido vivas a través del tiempo. La
Geria es un ejemplo de cómo la actividad humana puede adaptarse
y coexistir en armonía con un entorno natural único.
LA VISTA AÉREA DE UN PAISAJE VOLCÁNICO ÚNICO. “SIEMPRE HE SIDO UN ENAMORADO DE
LANZAROTE Y EN ESPECIAL DE LA GERIA. TENEMOS UNA PEQUEÑA FINCA EN MEDIO DE ESE
MAR DE HOYOS QUE SON LOS VIÑEDOS Y QUISE HACER HONOR A ESA MARAVILLA DISEÑANDO
UNA ALFOMBRA QUE CUALQUIERA PUDIERA PONER EN SU CASA Y TENER ASÍ UN PEDACITO DE
ESE PAISAJE.” JOSÉ A. GANDÍA-BLASCO CANALES
Declarado Paisaje Protegido en 1994, La Geria es un ejemplo de
cómo la actividad humana puede coexistir en armonía con un en-
torno natural único. Sus viñedos, cultivados en hoyos cónicos ex-
cavados en la tierra volcánica, crean un paisaje extraordinario. El
contraste entre el verde de las vides y el negro del picón crea una
estampa singular que JOSÉ A. GANDÍA-BLASCO ha capturado en su
nueva colección para GAN, LA GERIA-LANZAROTE, declarado Paisaje
Protegido en 1994 para preservar su valor natural y cultural.
INSPIRACIÓN EN LA TIERRA Y HOMENAJE A LA TRADICIÓN, LA ARTESANÍA Y LA BELLEZA NA-
TURAL DE LANZAROTE. “EN CIERTO MODO, A LO QUE ASPIRAMOS DESDE GANDIA BLASCO GROUP
Y CON NUESTRAS MARCAS Y DISEÑOS DE INTERIORES Y EXTERIORES ES A CONSEGUIR ESA
SINTONÍA ENTRE NATURALEZA Y ACTIVIDAD HUMANA.”
Lanzarote, one of the Canary Is-
lands, prominently displays its vol-
canic origin through the volume
and intensity of its eruptions. Few
places are as profoundly shaped
by their context. Its inhabitants
have adapted to the lava terrain,
incorporating it into their architec-
ture and daily activities, exempli-
fied by the unique viticulture of La
Geria. JOSÉ A. GANDÍA-BLASCO
CANALES has captured the specta-
cular and colourful nature of the-
se vineyards in a carpet design.
The vineyards, nestled in hollows
of volcanic gravel and protec-
ted by semicircular stone walls,
are reflected in the vibrant and
textured patterns of the carpet.
Lanzarote es una de las Islas Canarias donde su origen volcánico
es más visible debido al volumen e intensidad de sus erupciones.
Pocos lugares hay tan interferidos por su contexto. Sus habitantes
se han amoldado al terreno de lava, incorporándolo a nivel arqui-
tectónico y en su actividad diaria, generando así la insólita forma de
viticultura de La Geria. JOSÉ A. GANDÍA-BLASCO CANALES ha tratado
de reproducir en una alfombra la espectacularidad y el colorido de
estos viñedos, enclavados en hondonadas de grava volcánica y
protegidos por un murete de piedra semicircular.
ANNEX GAN [NEW COLLECTIONS]
32