La posa
Alla totale riuscita di un pavimento FMG concorrono, insieme alle
qualità tecniche ed estetiche del materiale, elementi quali sottofondo,
strato legante, giunti di dilatazione, che costituiscono un vero e proprio
sistema pavimento. Solo la corretta esecuzione di tutte le operazioni
assicura un perfetto risultato finale.
La posa deve essere eseguita con collanti idonei, attenendosi alle
istruzioni della ditta produttrice degli stessi.
Si raccomanda il taglio a umido o il metodo di incisione a spacco nelle
operazioni di posa. Evitare il taglio a secco con utensili motorizzati
nelle operazioni di posa. Tecniche di posa impropria possono esporre il
posatore a polveri dannose.
Nei luoghi ad elevato transito o con passaggio di carichi pesanti è
consigliabile il sistema a doppia spalmatura. I materiali FMG tendono a
simulare la casualità della natura con le sue variazioni cromatiche, che
l’abilità del posatore può esaltare.
Per valorizzare al meglio le caratteristiche del materiale, si consiglia di
seguire, durante la posa in opera, le seguenti prescrizioni:
• Stendere a terra alcuni pezzi (almeno 3 mq.) per controllare l’effetto
d’insieme. Posare il materiale attingendone da più scatole.
• Non immergere in acqua il materiale prima della posa.
• Soprattutto nelle superfici levigate, per i tagli non segnare la parte
superiore da posare con matite o pennarelli.
• Attendere 48-72 ore prima di sottoporre il pavimento al normale
transito.
Installation
In addition to the technical and aesthetic qualities of the material used,
the total success of an FMG floor installation depends on a series of
elements such as bed, adhesive layer and expansion joints, which make
up a true flooring system.
Only the correct installation is therefore essential in order to ensure
perfect final results.
The installation should be made using proper adhesives, following the
instructions provided by the manufacturer.
We recommend wet cutting or the score and snap method during
the installation process. Do not dry cut using power tools during the
installation process. Improper installation techniques could expose
installer to harmful dust.
In places subject to heavy traffic or to the passage of heavy loads it is
advisable to perform installation at double spread. FMG products tend
to replicate the random appearance of natural materials, with their
characteristic colour variations, which the skills of the installer can even
enhance. Follow these instructions to bring out the best in the material:
• Spread out a number of pieces (ast least 3 square metres) on the floor
to check the overall effect. When laying the material, mix contents of
different boxes.
• Do not immerse the material in water before laying.
• With polished surfaces in particular, do not mark the up per surfaces
with pencils or marker pens where cut are needed.
• Wait 48-72 hours before subjecting the floor to normal use.
La pose
La réussite totale d’un sol FMG dépend non seulement des qualités
techniques et esthétiques du matériau mais aussi de divers éléments
(fond, couche de liant et joints de dilatation) qui constituent un
véritable système sol. Seules des opérations de pose correctes
garantissent un résultat final parfait.
La pose doit être effectué par des adhésifs appropriés, et il est conseillé
de se conformer aux instructions du fabricant.
Nous recommandons la decoupe a l’eau ou la methode de marquage
et d’encliquetage pendant le processus d’installation. Ne pas couper
a sec a l’aide d’outils electriques pendant le processus d’installation.
Des techniques d’installation inappropriees pourraient exposer
l’installateur a des poussières nocives.
Dans les endroits très fréquentés ou soumis au passage de charges
lourdes, il est recommandé d’utiliser le système à la double diffusion.
Les matériaux FMG imitent le hasard de la nature et ses variations de
couleurs, caractéristiques que l’habileté du carreleur peut exalter.
Afin de rehausser au mieux les caractéristiques du matériau, il est
conseillé de suivre, lors de la pose, les indications suivantes:
• Etaler quelques carreaux sur le sol (au moins 3 m2) pour contrôler
l’effet d’ensemble. Prélever la matériau de plusieurs boîtes.
• Ne pas immerger la matériau dans l’eau avant la pose.
• Pour la coupe des carreaux, et notamment des surfaces polies, ne pas
écrire au crayon ou au feutre sur la face visible.
• Attendre de 48 à 72 heures avant de marcher sur le sol.
Die verlegung
Das perfekte Gelingen eines Bodenbelags von FMG hängt außer von den
technischen und ästhetischen Materialeigenschaften auch von einer
Reihe anderer Faktoren ab: Untergrund, Bindeschicht, Dehnungsfugen.
Diese bilden ein regelrechtes Fußbodensystem. Nur durch eine
fachgerechte Verlegung kann daher ein optimales Endergebnis erzielt
werden. Die Verlegung muss am besten mit geeigneten Klebstoffen
erfolgen, und es wird angeraten, die Angaben des jeweiligen Herstellers
genau zu befolgen.
Nwir empfehlen den Nasszuschnitt oder die Methode des Einkerbens
und Einrastens wahrend des Installationsprozesses. Fuhren Sie wahrend
des Verlegens keine Trockenschnitte mit Elektrowerkzeugen durch.
Unsachgemase Verlegetechniken konnen den Verleger schadlichem
Staub aussetzen. In Räumen mit hoher Begehungsfrequenz oder bei
Beanspruchung durch schwere Lasten empfiehlt sich die Verlegung
an doppelter Ausbreitung. Die Fliesen von FMG haben die Neigung,
die für Naturprodukte typische Zufälligkeit mit ihren Farbvariationen
nachzubilden, die ein guter Fliesenleger bei seiner Arbeit zu nutzen
weiß. Um die Materialeigenschaften am besten zur Geltung zu bringen,
wird empfohlen, während der Verlegung vor Ort die folgenden Hinweise
zu befolgen:
• Legen Sie einige Fliesen (mind. 3 m²) auf dem Boden aus, um die
Gesamtwirkung zu testen.
Entnehmen Sie das Material aus verschiedenen Kartons.
• Legen Sie das Material vor dem Verlegen nicht in Wasser.
• Vor allem bei polierten Oberflächenausführungen ver meiden Sie, den
Schnittverlauf an der zu verlegenden Materialoberfläche mit Bleistift
oder Filzstift aufzuzeichnen.
• Die normale Begehungsfrequenz wird nur nach 48-72 Stunden
erlaubt.
POSA
INSTALLATION / LA POSE / DIE VERLEGUNG
258