205
90
36
GAUDÍ
DESIGN MATTEO NUNZIATI
Lettino outdoor che rivisita in chiave elegante e raffi-
nata le classiche forme del “lettino da spiaggia”.
La struttura è in alluminio verniciato con polveri epos-
sidiche di colore bianco, con preziosi dettagli a vista
della testata e dei piedini anteriori in legno di iroko
nelle tre varianti naturale, tinto grigio e tinto caffè.
La base in tessuto tecnico idrorepellente e con
schienale reclinabile manualmente è completata da un
materassino indeformabile a densità unica drenante
con rivestimento sfoderabile realizzabile in tutti i tes-
suti della collezione Flou outdoor o in tessuto Cliente
compatibile con questo utilizzo.
Per agevolare gli spostamenti, il lettino è dotato nella
parte posteriore di ruote monodirezionali in materiale
termoplastico.
Una cover in poliestere impermeabile e traspirante
permette di conservarlo al meglio nei periodi di non
utilizzo e proteggerlo dagli agenti atmosferici e dagli
effetti della luce solare.
Outdoor lounger that rivisits the classical shape and
performance of the sun lounger in an elegant and
stylish light.
The frame is aluminium coated with white epoxy
powder paint, with luxurious visible details on the he-
adboard and the front feet in iroko wood available with
three finishes: natural, grey-stained or coffee-brown.
The base, covered with water-repellent technical
fabric and fitted with a manually reclinable backrest,
is completed with a self-draining, non-deformable and
single-density mattress, with removable cover selected
from the Flou outdoor upholstery fabric collection or
compatible outdoor fabrics provided by the Client.
The posterior portion is fitted with one-directional
wheels in thermoplastic material, to facilitate moving
the lounger from one place to another.
A cover in waterproof and breathable polyester fabric
allows the sun lounger to be kept in good conditions
when not in use and it protects it from atmospheric
agents and from the effects of sunlight.
Tumbona para el exterior que reconsidera la forma
y las funciones clásicas de la "tumbona de playa" en
clave elegante y refinada.
Estructura de aluminio pintado con polvo epoxi de co-
lor blanco, con refinados detalles visibles del cabecero
y de las patas delanteras de madera de iroko en los tres
acabados natural, teñido gris o teñido café.
La base con revestimiento de tejido técnico repelente
al agua y respaldo reclinable manualmente se completa
con una colchoneta drenante indeformable de una sola
densidad con revestimiento desenfundable de los teji-
dos Flou de la colección outdoor o tejidos del Cliente
compatibles con el uso en el exterior.
En la parte trasera se han montado ruedas monodirec-
cionales de termoplástico para facilitar su desplaza-
miento.
Una funda de tejido de poliéster impermeable y tran-
spirable permite que la tumbona se mantenga en buen
estado cuando no se utiliza y la protege de los agentes
atmosféricos y de los efectos de la luz solar.
Liege für den Aussenbereich, die die klassische Form
und die klassischen Funktionen der „Strandliege“ in
einer eleganten und raffinierten Variante aufgreift.
Struktur aus Aluminium mit weißer Epoxid-Pulverbe-
schichtung, mit edlen sichtbaren Details von dem Kopf-
teil und den vorderen Füßen aus massivem Iroko-Holz
in den drei Ausführungen Natur, Grau gebeizt oder
kaffeefarben gebeizt.
Das Gestell mit Bezug aus wasserabweisendem techni-
schem Gewebe und manuell verstellbarer Rückenlehne
wird mit Formbeständige, wasserdurchlässige Ma-
tratze mit durchgehend gleichmäßiger Dichte ergänzt,
mit abnehmbarem Bezug aus den Stoffen der Flou-
Outdoor-Kollektion oder aus Kundenstoffen, die für die
Verwendung im Freien geeignet sind.
Die hintere Seite ist mit monodirektionalen thermo-
plastischen Rädern ausgestattet, die ein einfaches
Umstellen ermöglichen.
Ein Bezug aus wasserdichtem und atmungsaktivem
Polyestergewebe ermöglicht, die Liege bei Nichtge-
brauch in gutem Zustand zu halten und schützt sie vor
Witterungseinflüssen und vor den Auswirkungen von
Sonnenlicht.
Sun lounger qui revisite les formes classiques du "lit de
plage" de manière élégante et raffinée.
La structure est en aluminium peint avec des poudres
époxy blanches, avec de précieux détails visibles de la
tête de lit et des pieds avant en bois d'iroko dans les
trois variantes naturel, teint gris et teint café.
Base en tissu technique hydrofuge et dossier inclinable
manuellement. Petit matelas drainant indéformable
à densité unique avec housse amovible dans les tissus
de la collection Flou pour l’extérieur ou dans les tissus
du client compatibles avec une utilisation à l'extérieur.
Pour faciliter les déplacements, le sun lounger est
équipé à l'arrière des roulettes arrière unidirectionnel-
les en matériau thermoplastique.
Une housse en polyester imperméable et respirante
permet de les conserver au mieux quand ils ne sont pas
utilisés et de les protéger des agents atmosphériques et
des effets du soleil.
Кровать-шезлонг, которая переосмысливает
классические формы «пляжного шезлонга» в
элегантной и изысканной форме.
Каркас выполнен из алюминия, окрашенного
белой эпоксидной порошковой краской, с ценными
наружными деталями на изголовье и передними
ножками из дерева ироко в трех вариантах:
натуральный, серый и кофейный.
Основание из технической ткани и регулируемой
вручную спинкой дополнено недеформируемым
дренажным матрацем уникальной плотности со
съемным чехлом, который может быть изготовлен
из всех тканей коллекции Flou Outdoor или из
ткани заказчика, совместимой с этим назначением.
Для облегчения передвижения шезлонг оснащен
сзади однонаправленными задними колесами из
термопластичного материала.
Водонепроницаемый и воздухопроницаемый чехол
из полиэстера позволяет сохранить его в лучшем
виде, когда он не используется, и защитить его от
атмосферных явлений и воздействия солнечных
лучей.
户外沙滩床以优雅、精致为核心元素,致敬沙滩躺椅的
经典造型。 沙滩床整体结构采用涂有白色环氧树脂粉
末的铝材制成,床头和床脚细节精致,选用珍贵绿柄
桑木,有自然色、灰色和咖啡色可供选择。底座采用防
水科技面料和手动倾斜靠背,单密度排水沙滩床垫不
会变形。Flou室外系列提供多种可拆卸的外罩选择,
或使用适合室外环境的客供面料。为了方便移动,沙滩
床后端采用热塑塑料单向轮。透气防水的聚酯纤维防
尘罩在沙滩床不使用时提供更好的保护,免受风尘和
阳光的影响。
52
53