TESSUTO RUBBER COLLECTION
RUBBER TEXTILE COLLECTION
10 fucsia / fuchsia / fucsia / Fuchsie
02 viola / purple / púrpura / lila
01 magenta / magenta / magenta / Magenta
08 rosso / red / rojo / rot
unita’ / unit
20.000
5
risultati ottenuti sui campioni / results
altezza pezza
Width
COLLEZIONE RUBBER
caratteristiche
characteristics
Peso tessuto
Weight
Tintura / Dyeing
IDROREPELLENTE
WATER REPELLENT
Tessitura
Weaving
Composizione
Composition
Resistenza alla trazione tessile
Tensile (breaking) strenght
Resistenza alla lacerazione
Tear strenght
Resistenza allo slittamento dei fili-6 mm
Seam slippage-6 mm.
Usura Martindale
Abrasion
Pilling al Martindale
F1317
08 / 02 / 2011
CAT. A
SCHEDA TECNICA
risultati ottenuti sui campioni/results
cm
unita’ / unit
rif. norme
rif. norme
UNI EN ISO
13934 - 1
UNI EN ISO
105 - B
UNI EN ISO
13937 - 3
UNI EN ISO
105 - X
UNI EN ISO
13936 - 2
UNI EN ISO
105 - X
UNI EN ISO
12947 - 2
UNI EN ISO
12947
UNI EN ISO
12945 - 2
UNI EN ISO
105 - D
UNI EN ISO
105 - C
145
scala 1: 8
650
scala 1: 5
maglia
scala 1: 5
pezza
scala 1: 5
80% PA - 20% EA
scala 1: 5
double
scala 1: 5
caratteristiche
characteristics
Solidità della tinta
Fastness
Manutenzione
Maintenance
gr / ml
tipo / type
tipo / type
%
N (1Kg. =9,8
Newton)
N (1Kg. =9,8
Newton)
N (1Kg. =9,8
Newton)
n° cicli / n°
n° cicli / n°
Ordito / Warp
Ordito / Warp
Ordito / Warp
1,0 %
1,0 %
Ordito / Warp
Ordito / Warp
Trama / Weft
Trama / Weft
Trama / Weft
1,0 %
1,0 %
Trama / Weft
Trama / Weft
Alla luce / to light
4/5
4
4
4
4
4
Allo Sfreg. secco
To Dry Rubbing
Allo Sfreg. umido To
Wet Rubbing
All’abrasione
To abrasion
Al lavaggio a secco
To Dry cleaning
Al lavaggio in acqua
To washing
Ritiri al lavaggio in
acqua
Shrinkage water 30°
Ritiri al lavaggio a
secco / Shrinkage dry
30°
09 bianco / white / blanco / Weiß
I colori del campionario sono puramente indicativi e sono possibili differenze di tonalità tra una partita di produzione e l’altra.
All sample colours are merely indicative and there may be differences in shade between one production lot and the another.
Los colores del muestrario son meramente indicativos, pueden exixtir pequeñas diferencias de tonalidad de una partida de producción a otra.
Die Farbmuster sind reine Richtwerte. Die Farbtöne können von einer Produktionsreihe zur nächsten leicht variieren.
NOTA TECNICA:
Tessuto double-face. Gli abbinamenti colore proposti sono obbligatori;
Il codice di riferimento utilizzato identifica il colore dominante del prodotto
es: codice tessuto 01
rivestimento parte anteriore con tessuto DOUBLE ghiaccio e posteriore polvere
es: codice tessuto 11
rivestimento parte anteriore con tessuto DOUBLE polvere e posteriore ghiaccio
Per utilizzare un solo colore aggiungere la dicitura MONO
es: codice tessuto 01 GHIACCIO
rivestimento parte anteriore e posteriore con tessuto DOUBLE ghiaccio
TECHNICAL INFORMATION:
Double-face fabric. The combination of the colours can be only as proposed.
The code identifies the dominat colour
Ex. fabric code 01
Front covered with Double Fabric Ice-like colour; back covered with fabric dust-like colour.
Ex. fabric code 11
Front covered with Double Fabric dust-like colour; back covered with fabric Ice-like colour.
If you intend to choose a single colour, please add to the code the words MONO
Ex. fabric code 01 ICE-LIKE COLOUR
NOTA TÉCNICA:
Tejido ‘double-face’. Hay que elegir dentro de las combinaciones de colores propuestas.
El código de referencia utilizado identifica la color dominante del producto.
Por ejemplo si la parte anterior está tapizada con tejido DOUBLE color hielo y la trasera con tejido color polvo el código correspondiente es: tejido 01.
Si por otro lado la parte anterior está tapizada con tejido DOUBLE color polvo y la trasera con tejido color hielo el código correspondiente es: tejido 11.
Para utilizar una sola color añadir la expresión ‘MONO’.
Por ejemplo si ambas la parte anterior y la de atrás están tapizadas con tejido DOUBLE color hielo el código de utilizar es : tejido 01 HIELO.
TECHNISCHE ANMERKUNG:
Umgewendet Gewebe. Die gedachte Kombinationen der Farben sind obligatorische.
Die Code der Beziehung, die benützet wird, die dominante Farbe des Artikels identifiziert.
Zum Beispiel, die Code ‘Gewebe 01’ identifiziert die Auskleidung des voriges Teil mit DOUBLE Gewebe in der Eis Farbe und des Rück-Teil mit DOUBLE Gewebe in der Staub Farbe.
Die Code ‘Gewebe 11’ identifiziert die Askleidung des voriges Teil mit DOUBLE Gewebe in der Staub Farbe und des Rück-Teil mit DOUBLE Gewebe in der Eis Farbe.
Eine einzige Farbe zu benützen, die Wort ‘MONO’ anfügen.
Zum Beispiel, die Code ‘Gewebe 01 EIS’ zeigt die Askleidung des beides voriges Teil und Rück-Teil mit DOUBLE Gewebe in der Eis Farbe an.
FLAI_altstudios 24x30.indd 136
17/06/11 12.32
10 fucsia / fuchsia / fucsia / Fuchsie
creta / clay / arcilla / Lehm 20
nero / black / negro / schwarz 19
02 viola / purple / púrpura / lila
sabbia / sand / arena / Sand 12
05 lime / lime / cal / Kalk
kaki / khaki / kaki / kaki 15
06 arancio / orange / naranja / orange
ardesia / slate / pizarra / Schiefer 16
03 glicine / wisteria / glicina / Glyzinien
grafite / graphite / grafito / Graphit 13
01 magenta / magenta / magenta / Magenta
blu / blue / azul / blau 11
08 rosso / red / rojo / rot
indaco / indigo / añil / Indigo 18
04 azzurro / light blu / luz azul / hellblau
marrone / brown / marrón / braun 14
07 giallo / yellow / amarillo / Gelb
lilla / lilac / lila / Flieder 17
SCHEDA TECNICA
09 bianco / white / blanco / Weiß
I colori del campionario sono puramente indicativi e sono possibili differenze di tonalità tra una partita di produzione e l’altra.
All sample colours are merely indicative and there may be differences in shade between one production lot and the another.
Los colores del muestrario son meramente indicativos, pueden exixtir pequeñas diferencias de tonalidad de una partida de producción a otra.
Die Farbmuster sind reine Richtwerte. Die Farbtöne können von einer Produktionsreihe zur nächsten leicht variieren.
NOTA TECNICA:
Tessuto double-face. Gli abbinamenti colore proposti sono obbligatori;
Il codice di riferimento utilizzato identifica il colore dominante del prodotto
es: codice tessuto 01
rivestimento parte anteriore con tessuto DOUBLE ghiaccio e posteriore polvere
es: codice tessuto 11
rivestimento parte anteriore con tessuto DOUBLE polvere e posteriore ghiaccio
Per utilizzare un solo colore aggiungere la dicitura MONO
es: codice tessuto 01 GHIACCIO
rivestimento parte anteriore e posteriore con tessuto DOUBLE ghiaccio
TECHNICAL INFORMATION:
Double-face fabric. The combination of the colours can be only as proposed.
The code identifies the dominat colour
Ex. fabric code 01
Front covered with Double Fabric Ice-like colour; back covered with fabric dust-like colour.
Ex. fabric code 11
Front covered with Double Fabric dust-like colour; back covered with fabric Ice-like colour.
If you intend to choose a single colour, please add to the code the words MONO
Ex. fabric code 01 ICE-LIKE COLOUR
NOTA TÉCNICA:
Tejido ‘double-face’. Hay que elegir dentro de las combinaciones de colores propuestas.
El código de referencia utilizado identifica la color dominante del producto.
Por ejemplo si la parte anterior está tapizada con tejido DOUBLE color hielo y la trasera con tejido color polvo el código correspondiente es: tejido 01.
Si por otro lado la parte anterior está tapizada con tejido DOUBLE color polvo y la trasera con tejido color hielo el código correspondiente es: tejido 11.
Para utilizar una sola color añadir la expresión ‘MONO’.
Por ejemplo si ambas la parte anterior y la de atrás están tapizadas con tejido DOUBLE color hielo el código de utilizar es : tejido 01 HIELO.
TECHNISCHE ANMERKUNG:
Umgewendet Gewebe. Die gedachte Kombinationen der Farben sind obligatorische.
Die Code der Beziehung, die benützet wird, die dominante Farbe des Artikels identifiziert.
Zum Beispiel, die Code ‘Gewebe 01’ identifiziert die Auskleidung des voriges Teil mit DOUBLE Gewebe in der Eis Farbe und des Rück-Teil mit DOUBLE Gewebe in der Staub Farbe.
Die Code ‘Gewebe 11’ identifiziert die Askleidung des voriges Teil mit DOUBLE Gewebe in der Staub Farbe und des Rück-Teil mit DOUBLE Gewebe in der Eis Farbe.
Eine einzige Farbe zu benützen, die Wort ‘MONO’ anfügen.
Zum Beispiel, die Code ‘Gewebe 01 EIS’ zeigt die Askleidung des beides voriges Teil und Rück-Teil mit DOUBLE Gewebe in der Eis Farbe an.
FLAI_altstudios 24x30.indd 137
17/06/11 12.35