Components, sizes, thickness, production process, manufacturing, finish,
assembling activities...The idea expressed on paper is made true; the concept turns
into furnishing, complements, accessories, special pieces, made- to-measure
items, lighting fixtures, systems. This is the difference between contract supply and
simple provision of furniture items.The balance between project and production,
between expectation and result, always in respect of budgets. The specific expe-
rience plays an important role necessary to plan any intervention in accordance
with available resources, optimizing the solutions and the investments. It deals with
establishing methods, terms and costs, supporting the client by the analysis
of feasibility of the project in its entirety.
Il lavoro in equipe e il continuo confronto con il cliente trasformano l’idea in
progetto, il concept si traduce in arredi, complementi, accessori e pezzi su misura.
L’esperienza di ogni figura del team ha un ruolo fondamentale, ottimizzando
le soluzioni e affiancando il committente nell’analisi di fattibilità del progetto
complessivo.
added value
IL VALORE AGGIUNTO
CO
NTR
ACT
17
16