ACOUSTIC TESTS
Il comfort dell’isolamento acustico ed il
benessere del fonoassorbimento.
L'ottimo isolamento acustico di Acoustic
Room – unito ad un sapiente posizionamento
del pod nel layout di un openspace – fa sì che
le postazioni in prossimità dell’Acoustic Room
non percepiscano assolutamente le discussioni
che ne avvengono all'interno. A ciò si
aggiunge la performance di fonoassorbimento
all’interno del pod che, oltre ad aumentare
il fonoisolamento, rende l’ambiente
particolarmente confortevole.
Attualmente non esiste un test standardizzato
per misurare l'isolamento acustico di questa
tipologia di prodotti secondo degli standard
ISO.
Sono stati altresì eseguiti dei test sui nostri
prodotti “in opera” applicando la ISO 16283-1
per essere certi della bontà dell’isolamento
acustico. Tali test non vengono qui riportati
in quanto vi è l’influenza di isolamento tra
una parete e l’altra e tra la parete testata ed
il soffitto (variabili non considerabili dalla ISO
16283-1).
Tuttavia, l’effetto di isolamento acustico
percepito è stato riconosciuto ed apprezzato
dai numerosi clienti che hanno scelto Acoustic
Room.
The convenience of sound insulation and
the comfort of sound absorption.
The excellent sound insulation of Acoustic
Room – combined with the skilful positioning
of the pod within the layout of an open-plan
space – ensures that the discussions taking
place inside cannot be heard even from the
closest workstations. Added to this is the great
sound absorption inside the pod which, as
well as increasing sound insulation, makes the
space particularly comfortable.
Currently there is no standardized test to
measure sound insulation in this type of
product according to ISO standards.
Tests have also been performed on our
products “in situ”, applying ISO 16283-1 to
ascertain the quality of sound insulation. These
tests are not shown here as the results were
influenced by the insulation between one wall
and the other, and between the wall tested and
the ceiling (variables not taken into account by
ISO 16283-1).
Nonetheless, the sound insulation quality is
perceived, recognised and appreciated by the
numerous clients who have chosen Acoustic
Room.
Komfort und Wohlgefühl durch
Schallisolierung und Schallabsorption.
Die ausgezeichnete Schallisolierung von
Acoustic Room – verbunden mit einer
klugen Anordnung der Box im Layout eines
Openspace – sorgt dafür, dass Arbeitsplätze
in der Nähe eines Acoustic Room absolut
nichts von den Gesprächen hören, die im
Innenraum geführt werden. Dazu kommt
die schallabsorbierende Wirkung in der Box
selbst, die nicht nur die Schallisolierung weiter
verbessert, sondern auch die Raumakustik
besonders angenehm macht.
Es gibt derzeit noch keinen genormten Test zur
Messung der Schallisolierung dieser Art von
Produkten nach ISO-Normen.
Es wurden jedoch Tests mit unseren Produkten
am realen Aufstellort in Anwendung der Norm
ISO 16283-1 durchgeführt, um sich der Qualität
der Schallisolierung sicher zu sein. Diese Tests
werden hier nicht wiedergegeben, da ein
Einfluss der Isolierung zwischen einer Wand
und der anderen und der getesteten Wand und
der Decke besteht (Variable, die ISO 16283-1
nicht berücksichtigen kann).
Die gefühlte Wirkung der Schallisolierung wird
jedoch von zahlreichen Kunden anerkannt
und geschätzt, die sich für Acoustic Room
entschieden haben.
Le confort de l’isolation acoustique et le
bien-être de l’insonorisation
L’excellente isolation acoustique d’Acoustic
Room – associée à un positionnement
judicieux de la cabine dans l’open space
– est telle que les postes de travail à
proximité de l’Acoustic Room ne perçoivent
absolument pas les discussions qui ont lieu
à l’intérieur. À cela s’ajoute la performance
d’insonorisation à l’intérieur de la cabine qui,
en plus d’augmenter l’isolation phonique, rend
l’environnement particulièrement confortable.
Il n’existe pas actuellement de test standardisé
pour mesurer l’isolation acoustique de ce type
de produits suivant des normes ISO.
Des tests ont été effectués également sur nos
produits installés « in-situ » en appliquant la
norme ISO 16283-1 pour être certains de la
qualité de l’isolation acoustique. Ces tests ne
sont pas reportés ici dans la mesure où il y a
l’influence de l’isolation entre un mur et l’autre
et entre le mur testé et le plafond (variables qui
ne sont pas prises en compte par la norme ISO
16283-1).
Toutefois, l’effet d’isolation acoustique perçu
a été reconnu et apprécié par les nombreux
clients qui ont choisi Acoustic Room.
El confort de la insonorización y el bienestar
de la absorción acústica
La excelente insonorización de Acoustic
Room, combinada con una hábil colocación
del cubículo en la disposición de un espacio
abierto, hace que las posiciones próximas al
Acoustic Room no perciban las discusiones
que tienen lugar en su interior. A esto se
añaden las prestaciones de absorción
acústica en el interior del cubículo que no
sólo aumentan el aislamiento acústico,
sino que contribuyen a que el espacio sea
particularmente confortable.
Actualmente no existe ninguna prueba
normalizada para medir la insonorización de
este tipo de productos según los estándares
ISO.
También se han realizado pruebas en nuestros
productos “in situ” aplicando la norma ISO
16283-1 para comprobar la calidad de la
insonorización. Estas pruebas no se indican
aquí porque existe la influencia del aislamiento
entre una pared y otra y entre la pared probada
y el techo (variables no consideradas por la
norma ISO 16283-1).
Sin embargo, el efecto de aislamiento acústico
percibido ha sido reconocido y apreciado
por los numerosos clientes que han elegido
Acoustic Room.
L'azienda si riserva di modificare e migliorare
le caratteristiche dei prodotti presenti in questo
catalogo per poter soddisfare le esigenze di mercato.
Per quanto riprodotti in maniera fedelissima i colori
dei prodotti possono differire dagli originali. Per un
esatto riferimento sulle specifiche dettagliate dei
prodotti è consigliato l'uso del catalogo tecnico.
Per il fissaggio di mensole, monitor, lampade o di
qualsiasi altro accessorio non di serie, si consiglia di
rivolgersi ad un installatore autorizzato Fantoni.
Fantoni reserves the right to modify and improve
the characteristics of the products shown in this
catalogue in order to meet market requirements.
Although reproduced as faithfully as possible, the
product colours illustrated may differ from those of
actual products. For accurate information on detailed
product specifications, please use the technical
catalogue.
To attach shelves, monitors, lamps or any other non-
standard accessories, we recommend contacting an
authorized Fantoni installer.
Fantoni behält sich Änderungen und Verbesserungen
der Produkte in diesem Katalog vor, um den
Anforderungen der Verbrauchermärkte zu
entsprechen. Trotz wirklichkeitsgetreuer Wiedergabe
der Produktfarben, sind Abweichungen von den
tatsächlichen Farben möglich. Für detaillierte
Informationen über die Produkteigenschaften, den
technischen Katalog nachschlagen.
Es wird empfohlen, sich für die Befestigung von
Regalen, Bildschirm, Lampen und sonstigem, nicht
serienmäßigem Zubehör an eine befugte Fantoni
Fachfirma zu wenden.
Fantoni se réserve de modifier et améliorer les
caractéristiques des produits présents dans ce
catalogue pour pouvoir satisfaire les exigences
de marché. Bien que reproduites de manière très
fidèle, les couleurs des produits peuvent différer
des originaux. Pour une référence précise sur
les caractéristiques des produits, il est conseillé
d’utiliser le catalogue technique.
Pour la fixation de tablettes, écrans, lampes ou
de n’importe autre accessoire non standard, il est
conseillé de s’adresser à un installateur autorisé
Fantoni.
Fantoni se reserva la facultad de modificar y mejorar
las características de los productos descritos
en este catálogo para poder satisfacer las exigencias
de mercado. No obstante los colores se reproduzcan
fielmente, algunos productos pueden ser diferentes
de los originales. Para una referencia exacta sobre
las especificaciones detalladas de los productos se
aconseja el uso del catálogo técnico.
Para la fijación de estantes, monitores, lámparas o
cualquier otro accesorio no incluido en la producción
estándar, se recomienda contactar con un insta-lador
autorizado de Fantoni.
p | 36