Technology
279
278
Tecnology
pag.
DIMMERAZIONE 1...10V & PUSH PER COB E POWER LED
280
DIMMERAZIONE DALI COB E POWER LED
282
DIMMERAZIONE 12V - 24V PER LED STRIP
284
DIMMERAZIONE 24V PER LED STRIP
286
CONTROLLO RGB SMALL 22W
288
CONTROLLO RGB BIG 120W
290
CONTROLLO RGB PER LED STRIP SMALL 22W
292
CONTROLLO RGB PER LED STRIP SMALL BIG 120W
294
INTERFACCIA DMX
296
CONTROLLO EMERGENZA LED
298
CASAMBI
300
CONTROLLO RGB CASAMBI 120W
301
DRIVER CASAMBI IN CORRENTE 230V
302
ADATTATORI CASAMBI PER BINARI 230V
303
INDICAZIONI GENERALI - GENERAL INFORMATIONS
I nostri LED di potenza devono essere alimentati a bas-
sa tensione SOLO con corrente continua e collegati IN
SERIE. I nostri alimentatori sono predisposti per questo
collegamento.
Our power LED must be powered ONLY with low voltage
direct current ONLY IN SERIAL CONNECTION. Our con-
verters are predisposed for this kind of connection.
Nos LED haute puissance doivent être alimentés SEU-
LEMENT en courant directe en baisse tension et installés
EN SERIE.
Nos alimentateurs sont prévus pour cette liaison.
Unser power LED sollen NUR mit niedervoltige D.C. Kon-
verter als SERIENVERBINDUNG.
Unsere Konverters sind für diese Verbindungsart vorge-
sehen.
Nuestros LED de potencia se deben alimentar con baja
tensión SOLO con corriente continua y conectados EN
SERIE. Nuestros alimentadores están preparados para
esta conexión.
Наши
светодиоды
высокой
мощности
должны
запитываться только постоянным током низкого
напряжения
только
при
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОМ
ПОДКЛЮЧЕНИИ.
Наши
конвертеры
предназначены
для
такого
подключения.
Si consiglia di non superare i 20 mt. nella lunghezza
dei cavi tra alimentatore e LED. Collegare tutti i faretti
prima di alimentare il circuito.
We recommend not to exceed 20 m. of circuit length between
converter and LED. Connect all elements before to give
tension to the circuit.
On conseille de ne pas dépasser le 20 m. de longueur
entre alimentateur et LED. Brancher tous les éléments
avant d’alimenter le circuit.
Die Verkabelung zwischen Konverter und LED soll
nicht länger als 20 m. sein. Alle di Elemente anschließen
vor den Stromkreis einzuschalten.
Se aconseja no exceder en la longitud de los cables
entre el alimentador y LED. Conectar todos los focos
antes de alimentar el circuito.
Мы рекомендуем, чтобы между конвертером
и светильником было не более 20 метров.
Подсоединить все светильники прежде, чем
подавать напряжение.
Rispettare le polarità nel collegamento elettrico per un
corretto funzionamento.
Respect correct polarity when connecting.
Respecter la polarité dans l’installation pour un correct
fonctionnement.
Beachten die richtige Polarisation bei der Installation.
Respetar la polaridad en la conexión para una buena
installacion.
Соблюдать полярность подсоединений
E’ vivamente sconsigliata l’installazione di interruttori tra
alimentatore e led.
We strongly recommend to avoid installation of switches
between converter and LED.
Ne pas installer des interrupteurs entre alimentateur et
LED.
Zwischen Konverter und LED muss Kein Schalter instal-
liert werden.
Es muy aconsejable la instalación de interruptores entre
alimentador y LED.
Не монтировать выключатель между конвертером и
светильником.