44
45
meglio la “grande morbidezza” di Grande Soffice. La ricerca del valore
e della qualità guarda sia all’innovazione sia alla tradizione artigianale.
Edra utilizza da anni il velluto, “il principe dei tessuti”, rivolgendosi
alla stessa produzione italiana, che garantisce una qualità superiore del
prodotto. Parlando di velluto, infatti, diverse composizioni o pesantezze
lo rendono adatto a determinati usi.
Ogni divano è considerato un vero e proprio “modello di alta sartoria”
ed ha una propria “mazza tessuti”, con una scelta cromatica dedicata,
pensata sul progetto, sul materiale e su precisi fini e rese estetiche,
tenendo conto dei diversi materiali, delle diverse morbidezze e
dimensioni.
Nella costruzione dell’abito, con il primo “modello” realizzato sempre
in canvas naturale, vengono disegnati a gessetto i profili, studiati i tagli
al minimo possibile e quale tipo di cucitura risulta più adatta al modello
e al tessuto scelto. L’obiettivo è “vestire” i modelli costruendo i tagli
in modo da evitare il più possibile di mostrare il “verso del tessuto” e
creare disegni e rifrangenze di luce. Dettagli sottili ma importanti per
l’alta qualità a cui Edra tende sempre.
La ricerca Edra dura mesi, in alcuni casi anni, ma quando il prodotto
viene presentato è definitivo e perfetto. I modelli Edra sono “mobili” e
questo comporta, al momento della costruzione del rivestimento, una
profonda conoscenza tecnica. Misurati, tagliati e cuciti ad hoc sulla
struttura, proprio come abiti su misura, i tessuti sono l’espressione di
una identità. La bellezza della forma che ogni prodotto Edra contiene è
definita con il proprio “abito ideale”.
and the Gran Velvet, and full-bodied fabrics suited to dress the “great
softness” of Grande Soffice to perfection.
The quest for value and quality looks to both innovation and traditional
craftsmanship. Edra has been using velvet, “the prince of fabrics,” for
years, turning to the same Italian production, which guarantees superior
product quality. Speaking of velvet, in fact, different compositions or
weights make it suitable for certain uses.
Each sofa is considered a true “haute couture model” and has its own
“fabric book,” with a dedicated colour choice, designed around the
design, material and precise aesthetic targets and yields, considering
the different materials, softness levels and sizes.
When constructing the “garment,” Edra also looks for very few cuts, the
most suitable ones, and studies the seams.
The aim is to “dress” the models in the best possible way by hiding the
“fabric direction”, so as to avoid patterns and refraction of light. These
are subtle but important details for the high quality that Edra always
strives for.
Edra’s research takes months, in some cases years, but when the product
is presented, it is final and perfect.
Edra models are ‘movable,’ which implies in-depth technical knowledge
when building the covering. Measured, cut and sewn ad-hoc on the
structure, just like tailor-made suits, the fabrics are the expression of
an identity.
The beauty of the form that each Edra product contains is defined by its
“ideal garment”.
quale materia, quale “titolo” utilizzare per ottenere la giusta texture
che racconti il progetto e faccia apprezzare appieno il prodotto. È una
questione di equilibri e sensibilità, di cura del dettaglio, di percezioni
sottili ma determinanti per rivestirlo nel modo migliore.
Il progetto non viene definito ragionando su semplici sedute, ma su
dei modelli che sono a tutti gli effetti “corpi”. Sono “corpi che sono in
movimento”, grazie al Cuscino Intelligente che permette allo schienale
e ai braccioli di ruotare di 180 gradi. “Corpi morbidi”, realizzati con
Gellyfoam® e in alcuni casi con piuma e/o
dacron. “Corpi naturali”, che si ispirano
a elementi paesaggistici. Corpi che hanno
bisogno di abiti speciali, che rispondano a
specifiche performance fisiche ed estetiche,
che suscitino sensazioni, che ricreino immagini
e atmosfere definite. Il tessuto deve suggerire
la morbidezza interna, appoggiarsi con più o
meno tensione alla superficie, deve accogliere
chi si siede, deve incontrare diverse resistenze
e regalare sensazioni di grande piacere al tatto.
Deve restituire tutta la bellezza e la morbidezza
del materiale. Edra ha inventato la ciniglia di
dralon, resistente e performante. Ha sperimentato il “tagliatino”, che
non era mai stato usato nel settore dell’arredamento. Si tratta di un filo
fantasia che crea una tridimensionalità e che sfumato è utilizzato per
restituire l’idea del muschio su On the Rocks, rendendo vive e naturali
le basi delle sedute. Nei tessuti, Edra ha portato la stoffa a pesantezze
“fuori scala”: una doppia struttura nei casi dell’Impérial King e una
super pesantezza del Gran Velvet. Molto corposi sono adatti a vestire al
imagines, or rather tries to imagine, what type of yarn, which material,
which “title” to use to achieve the right texture to tell the project’s story
and make the product fully appreciated. It is a question of balance and
sensitivity, of attention to detail, of subtle but decisive perceptions to
dress it up in the best way.
The design is not defined by reasoning on simple chairs, but on
models that are, for all purposes, “bodies.” They are “bodies that are
in motion,” thanks to the Smart Cushion that allows the backrest and
armrests to rotate 180 degrees; “soft bodies,”
made of Gellyfoam® and in some cases of
feathers or Dacron; or “natural bodies,”
inspired by landscape elements. In short,
bodies requiring special clothing that respond
to specific physical and aesthetic performance,
arouse sensations, and recreate defined images
and atmospheres. A fabric must suggest interior
softness. It must be more or less taunt on the
surface. It must welcome the person sitting on
it. It must satisfy different strengths and it must
give the sensation of great pleasure to the touch.
It must provide all the beauty and softness of
the material. Edra invented the durable and high-performance dralon
chenille. It experimented with “tagliatino”, a silver knitting material
which had never been used before in the furniture industry.
This is a patterned thread that creates a three-dimensionality and, when
blurred, it is used to render the idea of moss for On the Rocks, making
the bases of the seats look alive and natural. For fabrics, Edra has used
“oversized” weighted fabric: a double structure for the Impérial King
Vermelha; Diamond Collection Crystallized™ with Swarovski; Hi-Speed;
Monster.
In alto da sinistra: una corda dalla poltrona dei fratelli Campana; dettaglio di una
lavorazione del tessuto composta da Kevlar® e rivestito di cristalli Swarovski; il
tessuto ispirato alle tute dei bobbisti. Al centro: il progetto di AB Rogers, una scultura
appoggiata a terra con cuscino sagomato rivestito con Hi-Speed.
On the Rocks; Tatlin; Grande Soffice.
In alto da sinistra: dettaglio del divano di Francesco Binfaré rivestito con tessuto
tridimensionale che riproduce l’effetto dei muschi e dei licheni sulle rocce; il progetto
di Mario Cananzi e Roberto Semprini in velluto rosso che aderisce perfettamente alle
geometrie del divano; dettaglio del divano di Francesco Binfaré rivestito con tessuto
corposo che si appoggia alla sua forma ampia e generosa.
From top left: a rope from the Campana brothers’ armchair; detail of a fabric processing
made of Kevlarâ and covered with Swarovski crystals; the fabric inspired by the suits of
bobsledders. In the center: the project by AB Rogers, a sculpture resting on the ground
with a shaped cushion, covered with Hi-Speed.
From top left: detail of the sofa by Francesco Binfaré covered with three-dimensional
fabric that reproduces the effect of mosses and lichens on the rocks; the project by
Mario Cananzi and Roberto Semprini in red velvet that perfectly fits to the geometry
of the sofa; detail of the sofa by Francesco Binfaré covered with full-bodied fabric that
rests on its large and generous shape.
Edra Magazine n°2
FOCUS