[ DEU ] Die hohe ästhetische
Qualität ist der ausgefallenen
Reliefbearbeitung zu verdanken:
Der Teppich wird zum
Hauptdarsteller, und zwar
sowohl als Ergänzung zum
Sitzmöbelsystem Haneda als
auch in Kombination mit der
Sitzmöbelkollektion Désirée.
[ ESP ] La alta calidad
estética se debe a la labor
en relieve: la alfombra
protagoniza tanto el sistema
de asientos Haneda como la
gama de asientos Désirée.
[ ITA ] L’alta qualità estetica è
determinata da una lavorazione
con effetto a rilievo: il tappeto
è protagonista sia integrato
nel sistema di sedute Haneda,
sia abbinato alla collezione
delle sedute Désirée.
[ ENG ] Superior aesthetic
quality is determined by the
different pile lengths used to
create a raised design: no
matter whether it complements
Haneda seating or is paired
with the Désirée collection of
upholstered furniture, this rug
will always steal the show.
[ FRA ] La haute qualité
esthétique dérive d’une
réalisation avec un motif en
relief: qu’il soit utilisé avec
le système de sièges Haneda
ou bien qu’il soit associé à
la collection des sièges Désirée,
ce tapis tient la vedette.
HANEDA
[ Marc Sadler ]
90
HOME SOFT HOME
91