IT IS
[ Simone Micheli e R&S désirée, 2011 ]
80
70
38
27 1/2”
15”
85
75
31 1/2
33 1/2”
29 1/2”
[ ITA ] Caratteristiche Tecniche
Struttura: metallo
cromato lucido.
Rivestimento: cuoio
non sfoderabile.
[ ENG ] Technical Features
Structure: polished
chrome metal.
Cover: non-removable
stiff leather.
[ FRA ] Caractéristiques Techniques
Structure: métal
chromé brillant.
Revêtement: cuir rigide
non déhoussable.
[ ESP ] Características Técnicas
Estructura: metal
cromado pulido.
Revestimiento: cuero
no desenfundable.
[ DEU ] Technische Eigenschaften
Struktur: glänzend
verchromtes Metall.
Bezug: Kernleder
nicht abziehbar.
480
481
HOME SOFT HOME
KARA
[ Marc Sadler, 2008 ]
40
89
15 3/4”
35”
82
84
32 1/4”
33 1/8”
36
14 1/8”
68
54
26 3/4”
21 1/4”
[ ITA ] Caratteristiche Tecniche
Struttura: in metallo verniciato
e legno impiallacciato, frassino
tinto bianco o nero, noce colore
oppure castagno termotrattato.
Cuscini: poliuretano schiumato
a freddo e rivestiti con tessuto
protettivo accoppiato.
Base: girevole 120° (fissa per
pouf) in metallo, verniciato
opaco bianco o nero, nichel
satinato oppure bronzo.
Rivestimento: pelle
non sfoderabile.
[ ENG ] Technical Features
Structure: in lacquered
metal and white or black
coloured ash, coloured
walnut or heat-treated
chestnut wood.
Cushions: in cold foamed
polyurethane covered with
bonded protective fabric.
Base: swivel at 120° (fixed
for pouf) in matt white
or black lacquered, satin
nickel or bronze metal.
Cover: non-removable leather.
[ FRA ] Caractéristiques Techniques
Structure: en métal laqué et en
bois plaqué, frêne teinté blanc
ou noir, noyer teinté ou bien
châtaignier thermo-traité.
Coussins: mousse polyuréthane
injectée à froid revêtue d’un
tissu de protection double.
Piètement: pivotant à 120°
(fixe pour pouf) en métal,
laqué blanc ou noir mat,
nickel satiné ou bien bronze.
Revêtement: cuir non
déhoussable.
[ ESP ] Características Técnicas
Estructura: de metal pintado
y madera chapada, fresno
teñido en blanco o negro, color
nogal o castaño termotratado.
Cojines: poliuretano modelado
en frío y recubiertos con
doble tejido protector.
Base: giratoria 120° (fija
para el pouf) de metal, pintado
en blanco o negro mate,
níquel satinado o bronce.
Revestimiento: piel no
desenfundable.
[ DEU ] Technische Eigenschaften
Struktur: aus lackiertem Metall
und furniertem Holz, weiß oder
schwarz gebeiztem Eschenholz,
Nussbaum in Farbe oder thermisch
behandeltem Kastanienholz.
Kissen: aus PUR-Kaltschaum,
kaschiert mit passendem Stoff.
Grundgestell: drehbar bis 120°
(fest bei Hocker), aus Metall, in
den Farben Weiß oder Schwarz
matt lackiert, in satinierter
Nickelausführung oder Bronze.
Bezug: aus Leder nicht abziehbar.
modello depositato / registered model / modèle déposé / patentiertes Modell / modelo depositado
modello depositato / registered model / modèle déposé / patentiertes Modell / modelo depositado