Erhebendes Sitzgefühl,
nicht nur für Ästheten
Elevated seating comfort,
and not just for esthetes
—
Dem Thron eines Königs und dem
Chefsessel eines bedeutenden Unter-
nehmers ebenbürtig – diese Anforde-
rungen sollte der neue Sessel erfüllen,
den Christian Werner gestaltete.
Der deutsche Möbeldesigner achtete
darauf, eine zeitgemässe Form mit
schlanker Silhouette zu wählen, die
unaufdringlich ist, aber gleichzeitig
mit Stil besticht.
Um dem gehobenen Luxus und höchs-
tem Wohlbefinden gerecht zu werden,
entwickelte er mit den Designern von
de Sede eine versteckte Relax-Funk-
tion – der Sessel kann nach hinten
gekippt und ein vorher unsichtbares
Fussteil ausgefahren werden.
Ein charakteristisches Detail ist die
Naht an der Aussenseite. Sie verbindet
Rücken- und Armlehne miteinander
und fungiert gleichzeitig als eindeuti-
ger Trennungsstrich – umgesetzt mit
der für de Sede typischen Handwerks-
kunst auf höchstem Niveau.
—
On a par with a king’s throne and
a leading entrepreneur’s executive
chair – these were the requirements
the new chair designed by Christian
Werner was to meet. The German fur-
niture designer made sure to choose
a contemporary form with a slender
silhouette, unobtrusive yet captivat-
ing for its style at the same time.
In order to meet the high level of luxu-
ry and well-being, he worked with the
designers at de Sede and developed a
hidden relax function – the armchair
can be tilted backwards and a previ-
ously invisible footrest extended.
A characteristic detail is the seam on
the outside. It connects the backrest
and armrest with one another and at
the same time acts as a clear separa-
tion line – executed with the very high
level of craftsmanship that is typical of
de Sede.
„
Königsthron
Selbstbewusster Auftritt
auf schlankem Fuss
A royal throne
Self-confident appearance
atop a slender base
DS – 277