37
36
DESIGN: DOS - SIGNOROTTO DESIGN
EIFFEL
UN TAVOLO CHE È IL SUO BASAMENTO.
DOMINA LA SCENA, SLANCIATO ED ELEGANTE.
LE SOTTILI LAME DI METALLO SI FANNO
NOTARE E AGEVOLANO I MOVIMENTI.
IL PIANO IN GRES O VETRO LACCATO È TONDO
FISSO OD OVALE ANCHE ALLUNGABILE.
EIFFEL È ANCHE CONSOLE.
A table that forms its own base dominates the scene
with streamlined elegance. The slim metal plates catch the eye
and facilitate movement. The stoneware or lacquered glass
top is round and fixed or oval and extendable.
Eiffel is also a console.
Une table qui est aussi sa base. Elle domine la scène, élancée
et élégante. Les fines plaques de métal se font remarquer
et facilitent les mouvements. Le plateau en grès ou en verre laqué
est rond, fixe ou ovale, également allongeable.
Eiffel est également une console.
Una mesa que se identifica con su su base. Domina la escena,
esbelta y elegante. Las delgadas láminas de metal llaman
la atención y facilitan los movimientos. El sobre de gres o cristal
lacado es redondo fijo u oval y además extensible.
Eiffel es también consola.
Ein Tisch, der sein Gestell ist. Er dominiert die Szene schlank und
elegant. Die schmalen Metallprofile fallen auf und erleichtern
die Bewegungen. Die Tischplatte aus Feinsteinzeug oder
lackiertem Glas ist rund und fest oder oval, auch ausziehbar.
Eiffel ist auch Konsolentisch.
Яркое дизайнерское основание стола доминирует в интерьере,
подчёркивая простоту и элегантность. Тонкие металлические
части создают лёгкость и движение. Столешница из
керамогранита или крашенного стекла овальной формы.
Стол может быть с плавным раздвижным механизмом.