FINITIONS
FINISHES
UTILISATION DU CATALOGUE
HOW TO USE YOUR CATALOGUE
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
GENERAL TERMS OF SALES
A2
Nickel*
Polished Nickel*
A3
Laiton poli non verni*
Unlacquered Brass*
B4
Laiton Poli Verni*
Lacquered Polished Brass*
A1
Chrome
Polished Chrome
C2
Bronze Antique
Antique Bronze
C7
Chrome - Or*
Chrome - Gold*
E2
Or Velours
Velvet Gold
B2
Chrome Velours
Velvet Chrome
D2
Or Cristal Mat
Matt Crystal Gold
A4
Cuivre*
Polished Copper*
C4
Façon Étain
Pewter Style
C9
Chrome - Chrome Velours
Polished Chrome - Velvet Chrome
B3
Nickel Mat*
Matt Nickel*
C3
Bronze Médaille
Medal Bronze
C8
Nickel - Or*
Nickel - Gold*
E3
Or Antique
Antique Gold
E4
Or Rose*
Rose Gold*
E6
Argent Mat*
Matt Unlacquered Silver*
B6
Cuivre Mat*
Matt Copper*
E5
Argent Brillant*
Unlacquered Silver*
B5
Laiton Patiné*
Antique Brass*
C5
Façon Vieil Étain
Antique Pewter
E1
Or Deluxe
Delux Gold 3 Microns
C1
Or Cristal
Crystal Gold
C6
Ruthénium
Ruthenium
B1
Chome Mat
Matt Chrome
D1
Or
Polished Gold
I - GÉNÉRALITÉS
Sauf convention écrite spéciale en écartant partiellement l’application,
les présentes conditions s’appliquent en totalité aux offres, ventes et
livraisons de la Société CRISTAL&BRONZE, les conditions générales
figurant dans les documents émanant de l’acheteur sont réputées non
écrites et sans effet.
II - COMMANDES
Chaque commande sera établie sur un bon de commande portant les
présentes conditions générales. Toute commande est passée sous
réserve de l’acceptation de CRISTAL&BRONZE qui peut refuser celle-ci
pour motifs légitimes ou la subordonner à des modalités particulières de
paiement, notamment dans le cas de ventes à l’exportation. L’acceptation
ou refus est adressé dans les meilleurs délais.
III - PRODUITS
Nos produits peuvent être modifiés ou leur vente arrêtée à tout moment.
Tous nos catalogues, notices, imprimés publicitaires ou documents divers
sont datés et les renseignements techniques et informations diverses
qu’ils contiennent s’appliquent aux produits en vente à cette date.
IV - GARANTIE
CRISTAL&BRONZE garantit ses produits pendant un an à compter de la
date de la vente par nos revendeurs de ceux-ci, et dix-huit mois au plus
à compter de la livraison départ usine. La garantie couvre les défauts
de matière ou de vice de fabrication à condition que nos produits aient
été installés selon les règles de l’art et conformément à nos instructions
de montage. Dans ces cas, après notre accord écrit, les produits seront
retournés franco à notre usine de CHATEAU LANDON. Cette garantie
ne jouera pas en cas de réparation effectuée sans notre accord ou par
une personne non agréée par nous. L’usure normale et les dommages
occasionnés sont exclus de la garantie. Au titre de la garantie, nous
assurons à notre convenance gratuitement la réparation ou l’échange
des produits défectueux. Les frais de dépose et de repose ne sont pas
couverts par la garantie. Dans le cas où un produit a été réparé la durée
de garantie ne sera en aucun cas allongée.
V - FACTURATION
Nos marchandises sont facturées sur la base des tarifs en vigueur à la
commande. Les prix s’entendent, sauf stipulation contraire, nets départ
usine, frais emballage et expédition en sus.
VI - TRANSFERT DE PROPRIÉTÉ - PAIEMENT
Les produits vendus et livrés restent la propriété de la S.A.
CRISTAL&BRONZE jusqu’à règlement complet par l’acheteur du
prix augmenté éventuellement des frais et accessoires ci-après. Nos
représentants n’acceptent aucun paiement. Le lieu de paiement est
CHATEAU LANDON, où le paiement s’effectue par le transfert des
chèques, même certifiés, ou le virement des fonds, même encaissés pour
le compte de CRISTAL&BRONZE sur une autre place. Sauf écrit contraire,
nos factures sont payables par chèque ou virement bancaire adressés
dans les trente jours à la date de facturation. Passé ce délai, le prix est
majoré d’une indemnité forfaitaire calculée sur le taux d’intérêt légal
majoré de 5% jusqu’au jour du paiement - et, en cas de nécessité d’action
en justice, de tous dommages et intérêts et indemnité art.700 NCPC.
VII - LIVRAISON - TRANSPORT - RÉCEPTION
Toutes les livraisons s’effectuent à l’usine à CHATEAU LANDON ou
départ usine. Tous les articles voyagent aux risques et périls de l’acheteur
quelles que soient les modalités de règlement du prix du transport franco
ou port dû. En cas de retard, manquant, avaries etc. le destinataire doit
immédiatement à la réception exercer son recours contre le transporteur.
VIII - RÉCLAMATIONS - CONTENTIEUX - TRIBUNAUX
Toutes les réclamations concernant la S.A. CRISTAL&BRONZE doivent
lui être adressées par écrit, dans les huit jours de la réception de la
marchandise. Tout contentieux sera tranché selon la loi applicable
et par les tribunaux territorialement compétents au siège social de
CRISTAL&BRONZE ; ceux-ci seront seuls compétents même en cas
d’appel en garantie de CRISTAL&BRONZE par un contractant assigné
devant une autre juridiction.
I - GENERAL POINTS
Apart from a special written agreement partially waiving their application,
these General Terms of Sale apply in full to all offers, sales and deliveries by
CRISTAL&BRONZE, and the general terms in the Purchaser’s documents
are deemed to be underwritten and ineffective.
II - ORDERS
Each order will be established on a Purchase Order which includes these
General Terms of Sale. All orders are placed subject to CRISTAL&BRONZE’s
acceptance which can refuse them for legitimate reasons or make the
orders subject to special terms of payment, especially for export sales.
The acceptance or refusal is sent as quickly as possible.
III - PRODUCTS
Our products can be modified, or their sale stopped at any time. All our
catalogues, notices, advertising literature and miscellaneous documents
are dated and the technical and other information they contain apply to
the products on sale on this date.
IV - WARRANTY
CRISTAL&BRONZE warrants its products for a period of one year from
the date of sale by our resellers and for a maximum of 18 months from
ex-works delivery. The warranty covers material or manufacturing
defects providing our products have been installed in accordance with
professional practice and our assembly instructions. In this case, the
products will, after our written agreement, be returned carriage paid to
our factory at CHATEAU LANDON. This warranty will not cover repairs
which are performed without our agreement or by a person who has not
been approved by us. The warranty does not cover normal wear and tear
and exceptional damage. Under the warranty we shall, as we decide,
either repair the defective products free of charge or exchange them.
The warranty does not cover dismantling and refitting costs. The warranty
period will not be prolonged if a product has been repaired.
V - INVOICING
Our goods are invoiced on the basis of the tariffs in force on order. Unless
stipulated to the contrary, prices are net ex-works prices, packaging and
shipment costs in addition.
VI - TRANSFER OF TITLE - PAYMENT
All the products sold and delivered remain CRISTAL&BRONZE’s property
until the Purchaser has paid the complete price in full, possibly increased
by the costs and incidental expenses below. Our representatives do not
accept any payment. The place of payment is CHATEAU LANDON where
payment is made by the transfer of checks, even certified or the transfer
of funds, even cashed, on CRISTAL&BRONZE’s behalf in another place.
Unless stipulated to the contrary in writing, our invoices are payable by
check or bank transfer sent within 30 days of the date of invoicing. After
this date, the price is increased by a lump sum indemnity calculated at the
legal interest rate increased by 5%, up until the date of payment and, if
legal proceedings are required, all damages and the indemnity payment
under article 700 of the New Civil Procedure Code.
VII - TRANSPORT - DELIVERIES AND TAKING DELIVERY
All deliveries are made at the CHATEAU LANDON factory or ex-works.
All articles travel at the purchaser’s risks, whatever the terms of paying
the transport price are, carriage paid or carriage forward. In the event
of delay, shortages, damage etc., the consignee must immediately claim
against the carrier on delivery.
VIII - CLAIMS - LITIGATION - COURTS
Any claims against CRISTAL&BRONZE must be sent to it in writing within
eight days of receiving the goods. All litigation will be settled under the
applicable law and by the courts with jurisdiction over CRISTAL&BRONZE’s
registered office. These courts will have exclusive �urisdiction even if
CRISTAL&BRONZE is called as a third party by a contractor who has been
served with a claim in another court.
Dans ce nouveau tarif, vous découvrirez notre
nouvelle codification de produits.
Pour chaque produit, 5 gammes de prix (de A à
E) vous sont proposées selon la finition choisie.
Vous retrouverez toutes les finitions et leurs
codifications à la fin de ce tarif, sur le rabat.
�ou will discover our new product codification in this
brand new pricelist.
For each product, 5 price ranges -from A to E, are
available depending on the selected finish.
�ou will find all our finishes and their detailed codifi-
cations on the flap at the end of this pricelist.
SÉRIE
Cygne ailé
Transatlantique
Céleste Or
Bonroche
etc.
FINITION
Or
Chrome
Nickel
etc.
ESPACE
1. Lavabo
2. Douche
3. Bain
4. Bidet / �C
5. Accessoires muraux
6. Accessoires à poser
8. Compléments
ARTICLE
Lavabo 3 trous
Coupe à savon
etc.
SERIE
Cygne ailé
Transatlantique
Céleste Gold
Bonroche
etc.
FINISH
Polished Gold
Polished Chrome
Polished Nickel
etc.
AREA
1. Basin
2. Shower
3. Bath
4. Bidet / WC
5. Wall mounted accessories
6. Free-standing items
8. Complements
ARTICLE
3-hole basin mixer
Soap dish
etc.
HÉRITAGE
HÉRITAGE
HÉRITAGE
HÉRITAGE
HÉRITAGE
HÉRITAGE
358 - HÉRITAGE
LAVABO BASIN
A
B
C
D
E
203
254
264
284
426
REF. C00-101
Siphon de lavabo classique avec tubulure
réglable.
Classical basin trap with adjustable tube.
A
B
C
D
E
321
401
417
449
674
REF. 128H
Robinet d’arrêt 1/2’’ mural, 1/4 de tour,
Gauche (Chaud).
Wall mounted valve 1/2’’, 1/4 turn, Left
(Hot).
A
B
C
D
E
321
401
417
449
674
REF. 128C
Robinet d’arrêt 1/2’’ mural, 1/4 de tour,
Droite (Froid).
Wall mounted valve 1/2”, 1/4 turn, Right
(Cold).
A
B
C
D
E
1 190
1 488
1 547
1 666
2 499
REF. 1WS1
Bec de lavabo mural. L. 167 mm.
Wall mounted basin spout. L. 167mm.
A
B
C
D
E
1 832
2 290
2 382
2 565
3 847
REF. 1303
Mélangeur de lavabo 3 trous mural.
Wall mounted 3-hole basin set.
A
B
C
D
E
331
414
430
463
695
REF. 126H
Robinet d’arrêt 1/2’’ sur gorge 1/4 de
tour, Gauche (Chaud).
Rim mounted valve 1/2’’, 1/4 turn, Left
(Hot).
A
B
C
D
E
331
414
430
463
695
REF. 126C
Robinet d’arrêt 1/2’’ sur gorge, 1/4 de
tour, Droite (Froid).
Rim mounted valve 1/2’’ 1/4 turn, Right
(Cold).
A
B
C
D
E
1 218
1 523
1 583
1 705
2 558
REF. 1S1
Bec de lavabo sur gorge et tirette, avec
fl exibles et vidage. L. 112 mm.
Basin spout, rim mounted with fl exible
hose. L. 112mm.
A
B
C
D
E
1 880
2 350
2 444
2 632
3 948
REF. 1301
Mélangeur de lavabo 3 trous, avec
fl exibles et vidage.
3-hole basin mixer, hoses and connections.
A
B
C
D
E
1 376
1 720
1 789
1 926
2 903
REF. 1101
Monotrou de lavabo, avec fl exibles et
vidage.
Single hole basin mixer, hoses �
connection.
CYGNE AILÉ
C45 Cygne ailé
Pour chaque produit, 5 gammes de prix (de A à
E) vous sont proposées selon la finition choisie.
For each product, 5 price ranges -from A to E, are
available depending on the selected finish.
Ce tarif annule et remplace les versions précédentes This pricelist cancels and replaces the previous versions
Ce tarif annule et remplace les versions précédentes - This pricelist cancels and replaces the previous versions
Ref. C45-D1-1301
Série
Serie
Finition
Finish
Espace
Area
Article
Article
Ref. C45-D1-1301
Série
Serie
Finition
Finish
Espace
Area
Article
Article
� Finitions pouvant se ternir, non garanties / Finishes can tarnish, no guarantee.