2012
2018
2020
2022
2023
2015
MARBLE IN
LARGE KERLITE
SLABS
Exedra range
Il primo marmo
su grande lastra,
100x300 cm.
The first marble
on large slabs,
100x300 cm.
TOUCH
SURFACE
Vanity range
La prima
levigatura
opaca su lastra
ceramica.
The first matte
polished surface
on ceramic slab.
KERLITE EASY
5plus - 6plus
Il primo sistema
di posa a secco
senza colla
certificato e
brevettato con
Kerlite Plus.
The first dry laying
installation system
without adhesives
certified and
patented with
Kerlite Plus.
KERLITE 3PLUS GLOSSY
Starlight range
Ancora una volta per
prima ed unica al
mondo, Cotto d’Este
presenta la superficie
levigata a specchio su
grandi lastre ultrasottili in
Kerlite 3plus.
Once again for first and
unique in the world,
Cotto d’Este presents the
mirror polished surface
on ultrathin large slabs
Kerlite 3plus.
SAFETOUCH,
SOFT AND SAFE
SURFACES
Pura range
L’unica superficie
ceramica che coniuga
le massime prestazioni
antiscivolo ad una
superficie morbida
al tatto.
The only ceramic
surface that combines
the safety of maximum
slip-resistance with a
soft-touch surface.
KERLITE ART
Wonderwall range
La prima “carta” da parati
in Kerlite 3plus con
decorazione a freddo.
The first Kerlite 3plus “wal-
lpaper” realized through a
cold decorative process.
1993
1997
2001
2004
2007
2010
THE
BEGINNING
Nasce Cotto d’Este
e presenta il
14 mm garantito
20 anni.
Cotto d’Este is
founded and
introduces
14mm-thick tiles
guaranteed
20 years.
LAPPATA SURFACE
Grestone range
Anteprima mondiale del
gres con finitura lappata.
World premiere of
honed-finish porcelain
stoneware.
GLAZED
PORCELAIN
STONEWARE
Teragres range
Il primo gres
smaltato, mai
realizzato in
ceramica.
First glazed
porcelain
stoneware ever
made in ceramic
industry.
KERLITE
Colors range
Nasce Kerlite, la prima
grande lastra ultrasottile
a spessore 3 mm.
Kerlite is born, the first
large ultra-thin slab in
3 mm thickness.
DIGITAL
DECORATION
Calacatta
La prima ceramica
con decorazione
digitale ink jet.
The first ink-jet
digitally decorated
ceramic product.
ANTIBACTERIAL
PROTECTION
Microban - Protect
Introduzione
nel processo
produttivo della
prima tecnologia
antibatterica
integrata.
Introduction
of the exclusive
and integrated
antimicrobial
technology in the
manufacturing
process.
UNA STORIA DI INNOVAZIONE
A HISTORY OF INNOVATION
Superior quality
thin ceramic slabs
LA SCELTA DELL’ECCELLENZA
CHOOSING EXCELLENCE
È quella di creare pavimenti e rivestimenti subito riconoscibili perché unici e speciali: lastre ceramiche di
spessore maggiorato (14 mm) o ultrasottile (Kerlite).
Una scelta che sta all’origine del brand e che è scaturita dalla volontà di porre l’eccellenza estetica e tecnica
al di sopra di tutto, senza compromessi. Ecco perché Cotto d’Este continua a innovare, combinando ricerca
e tecnologia: per offrire ai propri clienti qualcosa di unico. Il miglior prodotto ceramico possibile.
Excellence is creating floor and wall coverings that are immediately recognisable because they are unique and
special: extra-thick (14 mm) or ultra-slim (Kerlite) ceramic slabs.
This choice is a cornerstone of the brand, stemming from a desire to prioritise aesthetic and technical excellence
above everything, without making any compromises. This is why Cotto d’Este continues to innovate, combining
research and technology: to offer its customers something unique. The best ceramic product possible.
Extra thick porcelain
stoneware
68
69