T H E W O O D P L A N K S O F T H E
D O L O M I T E S
C
A
D
O
R
E
Edition FEBRUARY 2021
INKJET HD effetto / effect 3D
DECORAZIONE / DECORATION
V4
STONALIZZAZIONE / DESHADING
1,364 Ibf ASTM C 648
6080 N ISO 10545-4
CARICO DI ROTTURA (S) / BREAKING STRENGTH (S)
Valore medio / Average value
50 N/mm2 ISO 10545-4
RESISTENZA ALLA FLESSIONE / BENDING STRENGHT
Valore medio / Average value
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO / RESISTANCE TO CHEMICAL ETCHING
R10 DIN 51130
B (A+B) DIN 51097
DCOF ≥ 0,42 ANSI A326.3
µ >0,40 BCRA TORTUS
Clase 2 UNE 41901EX
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO / SLIPPERING RESISTANCE
GRES
PORCELLANATO
SPESSORATO
≤ 143mm3 ISO 10545-6
RESISTENZA ALL’ABRASIONE PROFONDA / DEEP ABRASION RESISTANCE
Valore medio / Average value
RESISTENZA ALLE MACCHIE / STAIN RESISTANCE
A BAITA, MALGA, BOSCO
B ALPE
VISIBILITA’ DELLE IMPRONTE / TREAD MARK VISIBILITY
1
FACILITA’ DI PULIZIA / CLEANING EASINESS
EN 14411
Le DOP sono disponibili sul sito internet
www.cottodeste.it
DOP are available on the website
www.cottodeste.it
GREEN
MISSION
SANO SICURO ECOSOSTENIBILE
Cotto d’Este ha scelto di schierarsi in difesa del pianeta. Lo ha fatto e continua a farlo ogni giorno con azioni concrete, attraverso investimenti
in tecnologie più evolute e scelte produttive che rispondono a logiche di ecosostenibilità. Perché in fondo, pur essendo il risultato di un
processo industriale complesso e tecnologicamente avanzato, la ceramica resta un prodotto naturale. Una ricetta semplice, fatta di pochi
elementi essenziali come terra, acqua e fuoco, consente di ottenere un prodotto resistente e versatile, pratico e igienico, che vanta un
elevato valore in termini di bellezza e design. Tanto più se la filiera produttiva dialoga con l’ambiente in maniera responsabile: riducendo
il fabbisogno di materie prime, riciclando acque e scarti di lavorazione, impiegando energie rinnovabili e gestendole con impianti ad alta
efficienza. Riducendo in sostanza l’impronta ecologica che la produzione industriale imprime sulla superficie del pianeta.
HEALTHY SAFE ECOFRIENDLY
Cotto d’Este has chosen to take a stand in defence of the planet. The company has an on-going commitment to mimise its environmental
impact through concrete actions carried out every day. These include investing in the most advanced technologies and making production
decisions based on logics of sustainability. Despite being the result of a complex industrial and technologically advanced process, ceramics are
a natural product. Following a simple recipe, composed of a few essential elements such as earth, fire and water, it is possible to obtain a strong,
versatile, practical and hygienic product, which has a high value in terms of beauty and design. This is particularly the case if the production
chain interacts with the environment in a responsible way by reducing the need for raw materials, recycling water and waste products, using
renewable energy and managing the process with high-efficiency systems, thus substantially reducing the carbon footprint that the industrial
production leaves on the surface of the planet.
Stabilimento di
Fiorano Modenese (MO)
Cotto d’Este, tramite la holding Panariagroup Industrie Ceramiche S.p.A., è membro
dello U.S. Green Building Council e del Green Building Council Italia: organizzazioni che
promuovono negli Stati Uniti e sul territorio italiano la realizzazione di edifici ed opere nel
rispetto dell’ambiente, della salute e del benessere delle persone che ci vivono e lavorano.
Cotto d’Este, through Panariagroup Industrie Ceramiche S.p.A. holding, is a member of the
U.S.Green Building Council and of the Italian Green Building Council: this are organisations
that promote in the U.S. and in Italy buildings that are environmentally responsible, profitable
and healthy places to live and work.
DESTINAZIONI D'USO Legenda
INTENDED USE Key
residenziale
residential
commerciale leggero
light commercial
commerciale intensivo
intensive commercial
Uffici, uffici aperti al pubblico, sale d’attesa, negozi,
bagni pubblici, aree comuni condominiali, sale di
ristoranti, autosaloni, bar, cinema, ambulatori/
cliniche, camere e bagni di hotel.
Offices, offices open to the general public, waiting
rooms, shops, public bathrooms, common apartment
block areas, restaurant dining rooms, car showrooms,
bars, cinemas, surgeries/clinics, hotel rooms and
bathrooms.
Aree comuni di centri commerciali, hall di hotel,
mense, fast food, discoteche, ospedali, scuole,
musei, luoghi di culto, aeroporti, stazioni.
Common areas of shopping centres, hotel
foyers, canteens, fast food restaurants,
dance clubs, hospitals, schools, museums,
places of worship, airports, stations.
Cucine, bagni, living e ogni altro
ambiente di uso residenziale.
Kitchens, bathrooms, living rooms
and other residential environments.
esterni
outdoor
Prevalentemente per ambienti esterni nei
quali è richiesta una pavimentazione con
prestazioni antiscivolo.
Mainly for external areas that require
flooring with anti-slip characteristics.
NATURALE
RESIDENZIALE E PUBBLICO
RESIDENTIAL AND PUBLIC
5 RESISTENTE /RESISTANT ISO 10545-14
A RESISTANT ASTM C 1378
LA-HA RESISTENTE/RESISTANT ISO 10545-13
A RESISTANT ASTM C 650
No acido fluoridrico e derivati / Not resistant to hydrofluoric acid and derivates
Conforme | According to:
ISO 13006-G (Gruppo/Group BIa)
EN 14411-G (Gruppo/Group BIa)
ANSI A137.1 (Porcelain tiles, P1 Class)