136
SALES TERMS
1. TERMINI DI CONSEGNA
La merce viaggia sempre a rischio e pericolo
del committente.
Gli ordini verranno evasi in base alle
disponibilità e le spedizioni potranno essere
fatte anche parzialmente. La merce viene
sempre resa franco nostro stabilimento.
Nel caso in cui dovessero verificarsi
mancanze, manomissioni oppure
danneggiamenti della merce, l’acquirente
dovrà apporre riserve scritte al trasportatore
all’atto della ricezione della merce al fine
di avere diritto alla riparazione o
reintegrazione. Se tali riserve non venissero
apposte al trasportatore, l’acquirente
perderà automaticamente il diritto alla
reintegrazione o riparazione dei prodotti.
Qualsiasi esportazione delle merci acquistate
deve essere precedentemente autorizzata
dalla CIVIC.
2. RESO DI MERCE
I resi di merce potranno essere accettati
soltanto previo accordo scritto formale tra
la nostra società e l’acquirente.
Tuttavia, tutti quei prodotti non presenti sui
listini e cataloghi della nostra società ed
oggetto di fabbricazioni o ordini particolari
non potranno essere resi in ogni caso. Le
spese ed i rischi relativi ai resi di merce
rimarranno sempre a carico esclusivo
dell’acquirente. Solo dopo una verifica da
parte nostra del materiale reso, la nostra
società potrà dar luogo ad una nota di
credito a favore dell’acquirente o
eventualmente alla sostituzione. Rimane
inteso che qualsiasi indennità o risarcimento
danni a favore dell’acquirente rimarrà
esclusa.
3. PAGAMENTI
Si riconoscono solamente i pagamenti fatti
direttamente al nostro domicilio o a persone
autorizzate, da noi, per iscritto.
In caso di ritardato pagamento, totale o
parziale, verranno addebitati i relativi interessi
di mora. Per qualsiasi sommanon pagata
alla scadenza riportata sulla fattura, si
prevede l’applicazione d’interessi moratori
pari al tasso BCE +7% (D.lgs 231/2002)
4. RISERVA DI PROPRIETA’
Per pagamento da effettuarsi in tutto o in
parte dopo la consegna i prodotti
consegnati restano di proprietà del venditore
fino al momento del completo pagamento
del prezzo, nella misura permessa dalla legge
del paese dove i prodotti si trovano. Il
compratore per tanto si impegna a fare
quanto necessario per costituire nel suddetto
paese una valida riserva di proprietà nella
forma più estesa consentita, o porre in essere
un’analoga forma di garanzia a favore del
venditore.
5. LIMITI DI RESPONSABILITA’
I disegni, le quote, i materiali e i colori degli
articoli del presente catalogo si intendono
a titolo indicativo.
Al venditore è riservata la facoltà di
modificare o perfezionare i prodotti senza
obbligo di preavviso o di comunicazione, in
base alle proprie esigenze. Le caratteristiche
dei prodotti non sono quindi da considerarsi
impegnative. Di conseguenza in nessun caso
il venditore potrà essere ritenuto responsabile
per danni diretti, indiretti o consequenziali,
perdite di produzioni o mancati profitti
derivanti da modifiche tecniche ai prodotti.
Eventuali esportazioni devono essere
autorizzate dalla Civic.
6. FORO COMPETENTE
Per qualsiasi controversia viene riconosciuta
la competenza esclusivamente del foro del
venditore.
1. DELIVERY TERMS
All goods travel at the Purchaser’s own risk.
Goods will be delivered in relation to
availability and partial orders will also be
dispatched. Goods are always delivered ex-
factory.
On receipt of the goods, any losses,
damages or tampering, the purchaser must
immediately advise the Carrier concerned
in order to obtain the right for the repairing
or re-instatement of order.
The Purchaser will automatically loose any
right to the repairing or re-instatement of
their order if this written notice is not
submitted to the Carrier.
Any export of the purchased goods must
be previously authorised by Civic.
2. GOODS RETURNED
Goods can only be returned if previously
agreed between the parties.
In any case, all the products not included
in our list and catalogue and produced
especially for the purchaser, will not be
returned. All returns are at risk and cost of
the Purchaser.
Goods returned will firstly be evaluated
before a credit note in favour of the
Purchaser will be passed or substitution of
the goods.
In any case the purchaser shall not be
entitled to any indemnity or reimbursement
of damages.
3. PAYMENTS
Only payments made directly to our
domicilium or to persons authorized by
ourselves in writing will be accepted.
Any delays in payment or partial payments,
could result in default interest being charged
to the Purchaser.
Any amounts outstanding on invoice expiry
date, the seller has the right to charge
interest at the rate indicated from BCE + 7%
(according with D.lgs 231/2002).
4. TITLE RESERVATION
All goods delivered remain the property of
the Seller until all payments have been made
in full, within the limits of the law of the country
where the products are located.
Consequently the purchaser will have to do
all he can in order to constitute, in the
country where the products are located, a
property reservation in the most extensive
form permitted or to create a similar form of
guarantee in favour of the seller.
Drawings, sizes, materials and colours of the
product contained in this catalogue are
purely indicative.
5. MANUFACTURER’S RESPONSIBILITY
The seller will have the right to modify or to
improve its products without being obliged
to previously advise or inform the other party,
in relation with its needs. Technical
specifications of products are not binding.
Consequently under no circumstances can
the Seller be considered responsible for
direct, indirect or consequential damages,
loss of production or lack of profit.
Any exportation must be authorized from
Civic.
6. COMPETENT JURISDICTION
The seller’s court will be competent for any
controversy.
1. DÉLAIS DE LIVRAISON
Les marchandises sont transportées aux
risques du client. Les marchandises seront
livrées selon disponibilité et livraisons partiellers
sont permises. Les conditions de livraison sont
toujours ex-magasin.
Le client doit vérifier immédiatement et
soigneusement les marchandises au
moment du livraison.
Les réclamations éventuelles pour
marchandises manquantes ou vices
apparants, les litiges ou les contestations sur
les marchandises ne sont recevrables que
si elles sont introduites par lettre directement
aprés réception des marchandises.
Sinon le client perd automatiquement le
droit à la réparation des marchandises sous
garantie ou le remplacement éventuel des
marchandises.
Tout les exportations de marchandises
doivent être précédemment autorisés par
Civic.
2. RENVOI DES MARCHANDISES
Aucun renvoi des marchandises n’est
accepté sans autorisation préalable par
écrit du fournisseur.
En tout cas, toutes les marchandises qui ne
se trouvent pas sur notre liste de prix et dans
notre catalogue, parce que elles sont
fabriquées spécialement pour notre client,
ne peuvent pas être renvoyées.
Le renvoi des marchandises sera au risque
et au charge du client. Seulement après un
contrôle profonde des marchandises
retournées et si notre société estime qu’un
renvoi est fondé, nous considerons la
possibilité de rédiger une note de crédit ou
le remplacement des marchandises.
En tout cas l’acheteur des marchandises
n’a uncun droit à des dommages-intérêts.
3. PAIEMENT
Toutes les factures sont payables de plein
droit sur les comptes bancaires de notre
société ou sur les comptes de nos agents ,
ceci seulement àprès autorisation écrite de
notre part. A défaut de paiement à
l’échéance de la facture ou à un paiement
partiel de la facture le montant facturé sera
majoré de dommages-intérêts. Les factures
produiront des intérêts selon la BCE +7%
(D.lgs 231/2002) l’an sur les montants non-
payés à l’echeance sans que cela nécessite
une quelconque mise en demeure.
4. RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ
Tant que le client n’a pas entierement
satisfait à ses obligations, notamment tant
qu’il n’a pas payé ses dettes, les
marchandises fournis par Civic demeurent
sa propriété. Par conséquence le client doit
faire toutes les actions néséçaires
en ordre de constituer, dans le pays de
destination sa réserve de propriété ou de
créer un garantie en faveur du vendeur.
Les formes, dimensions, couleurs des
appareils présenté dans ce catalogue sont
donnee àtitre indicatic.
5. RESPONSABILITÉ DU PRODUCTEUR
Le producteur se garde le droit de modifier
ou d’améliorer ses produits sans informer au
préalable ses clients. Spécifications
techniques ne sont pas considerées
contraignant.
Par concéquence le vendeur ne peut être
tenu pour responsable, directement ou
indirectement, des dommages éventuels
de l’acheteur.
L’exportation des produits Civic doive être
authorisée.
6. LITIGES
En cas de litige le tribunau du vendeur est
compétent et le droit Italienne est
d’application.