39
Pièce créée en 1989, à l’occasion du bicentenaire de la Révolution
Française.
En 1789 et dans un contexte politique et social tendu, éclate la
Révolution Française. Le jour de la prise de la Bastille, prison
désormais célèbre, devient alors la fête nationale de la France.
Deux siècles plus tard, pour commémorer cet événement,
Christofle imagine un candélabre majestueux à six branches dont
la difficulté d’exécution en fait une pièce magistrale. Ciselés puis
polis pendant plus de 50 heures, les bobèches et le fût de la pièce
mettent ainsi en valeur l’apparente simplicité de sa ligne.
Un travail minutieux et de longue haleine fait de ce candélabre
un véritable témoignage historique et une œuvre remarquable.
Piece created in 1989, to celebrate the bicentennial of the
French revolution.
The French revolution erupted in 1789 in a tense political
and social climate. The day of the taking of the Bastille prison
then became the French national holiday.
Two centuries later, to commemorate this event, Christofle
designed a majestic six-armed candelabra whose complexity
of execution makes it a masterly piece. Carved then polished
for over 50 hours, the candle rings and the stem enhance the
seeming simplicity of its line. Painstaking and time-consuming
work make this candelabra a genuine historical testimony
and a remarkable piece.
B03570023
Candélabre 7 lumières en métal argenté
7 lights candelabra in silver plated
1989
L × H : 98 × 83 cm – 38 4/7 × 32 2/3”
Heures de travail dans les ateliers de Haute Orfèvrerie : plus de 65 heures
Time required for execution in our Haute Orfevrerie workshops: more than 65 hours
Édition limitée à 200 exemplaires
Limited edition of 200 pieces
BASTILLE
Design Studio Christofle