4
5
marelli Living Collection 2016
Living Collection 2016 marelli
EMPFEHLUNGEN ZUM VERKAUF
1 - Das Sofa hat sein eigenes Leben und sein Aussehen
ändert sich wegen Benutzung. Die Benutzung des
Sofas führt zu einer Verformung der Kissen; dies ist
bei Daunenkissen unzweifelhaft viel sichtlicher als bei
Schaumkissen, vor allem wenn die Wartungsanleitungen
fuer
Daunenkissen
in
unserem
Katalog
nicht
berücksichtigt werden. Kunden, die kein Sofa mit
solchem „gebrauchten“ Aussehen haben moechten,
empfehlen wir Schaumkissen. Wir möchten unsere
Kunden informieren, dass Daunenkissen nicht mehr
durch Schaumkissen frei ersetzt werden. Schon benutzte
Daunenkissen werden ab sofort nur gegen Berechnung
ersetzt werden.
2 - Chenillestoffe werden oft aufgrund ihres angenehmen
weichen Gefühls gewählt. Ihre Weichheit ist auf das Flor
der Chenille zurückzuführen, das aber wegen Benutzung
flach werden kann. Auf diese Weise können Druckstellen,
die sogenannten Sitzspiegel entstehen, aber dabei
handelt es sich um eine warentypische Erscheinung,
nicht um einen Qualitätsmangel. Um das Flor wieder zu
erheben, kann der Stoff gedämpft oder trocken gereinigt
werden. Wenn Kunden solche Pflegeanleitungen
nicht befolgen möchten, empfehlen wir, Stoffe mit
gleichmässigem Aussehen auszusuchen.
3 - Im Laufe der Monate und der Jahre behält sich
Giulio Marelli das Recht und die Verpflichtung vor, alle
zu Verbesserung der Konstruktion und der Materialien
der Modelle notwendigen Veränderungen anzubringen.
Nachbestellungen können vorigen Bestellungen nicht
identisch sein. Das gilt auch fuer Stoffe und Leder, die
zu verschiedenen Partien gehören und aus diesem
Grund kleine gesetzlich tolerierten Verschiedenheiten
aufweisen.
4 - Marmor ist ein natürliches, delikates, poröses
Gestein, das niemals homogen ist. Wenn man die
Widerstandsfähigkeit des Marmors erhöhen will, soll der
Tisch mit Marmorplatte ausdrücklich fleckabweisend
ausgerüstet mittels glänzender Polyesterbehandlung
bestellt werden, die die Marmoroberfläche besser
schützen kann.
5 - Auch die satinierte Ausfürhung des von hinten
lackierten Glases ist delikat. Kunden, die diese
Ausführung ausdrücklich bestellen, sollen sich davon
bewusst sein, um künftige Probleme zu vermeinden.
TIPS IN VERBAND MET DE VERKOOP
1 - Een bank of fauteuil is een product dat zijn eigen
leven heeft en het uitzicht ervan verandert naargelang
het gebruik dat ervan gemaakt wordt. Het gebruik van
het product brengt een vervorming van de kussens
met zich mee, vervorming die eerder beperkt zal zijn in
het geval van kussens met koudschuimvulling en meer
uitgesproken in het geval van kussens met donsvulling,
voor ral als de richtlijnen in verband met het onderhoud
van donzen kussens die in onze catalogus te vinden
zijn, niet nageleefd worden. Wie geen bank of fauteuil
met een “doorleefd” uitzicht wil, raden wij aan voor
koudschuimkussens te kiezen. Eventuele vervangingen
van dons- door koudschuimvullingen zullen immers
niet meer gratis uitgevoerd worden; voor een dergelijke
vervanging zal vanaf nu een vergoeding aangerekend
worden.
2 - Chenillestoffen worden vaak gekozen omwille van hun
zachte, aangename karakter, dat ontstaat door de pool
van de stof, die door het gebruik de neiging heeft plat te
gaan liggen en op die manier zones te creëren waarin
deze eigenschap des te meer te zien is, waardoor de bank
of fauteuil er meer “doorleefd” uitziet. Om de platgedrukte
pool van de chenille te doen herleven, kan men de zone
waarin de pool platgedrukt is stomen of overgaan tot een
chemische reiniging van de stof. Als de klant hiertegen
opziet, raden wij ten stelligste aan een stof met een meer
gelijkmatig uitzicht uit te kiezen.
3 - Marelli behoudt zich het recht voor en ziet het ook
als zijn plicht om in de loop van de maanden en jaren
wijzigingen, hoe gering ook, aan de modellen aan te
brengen om de constructie ervan en de gebruikte
materialen te verbeteren. Banken, fauteuils, tafeltjes
enz. die nadien gekocht worden om bij eerder gekochte
producten te passen, zullen nooit exact hetzelfde zijn.
Dat geldt ook voor bekledingsmaterialen (stoffen, leders
enz.) die, vermits ze uit verschillende productieloten
komen, kleine verschillen vertonen die wettelijk aanvaard
worden.
4 - Marmer is een natuurlijk materiaal, poreus, delicaat
en nooit gelijk. Wie een tafeltje met marmeren blad
bestelt en de duurzaamheid van het blad wil verhogen,
kan het tafeltje met een antivlekkenlaag in transparant
polyester bestellen, dat het marmeroppervlak beter zal
beschermen.
5 - Ook de matte afwerking van aan de onderkant gelakt
glas is delicaat. Wie mat gelakt glas bestelt, dient zich
hiervan bewust te zijn om problemen te vermijden.
Consigli
per la vendita
Sales advice
CONSIGLI PER LA VENDITA
1 - Il divano è un prodotto che ha una sua vita e il suo
aspetto cambia in base all’utilizzo che ne viene fatto.
L’utilizzo del divano implica una deformazione dei
cuscini, deformazione decisamente più contenuta nel
caso di cuscini in gomma e più accentuata nei cuscini
in piuma, soprattutto se non vengono osservate le
indicazioni per la manutenzione della piuma presenti
sul nostro catalogo. A chi non desiderasse un divano
dall’aspetto più “vissuto” raccomandiamo la scelta di
cuscini in gomma. Informiamo infatti i gentili clienti che
non verranno più effettuate sostituzioni di cuscini in
piuma con cuscini in gomma a titolo gratuito. I cuscini
in piuma già utilizzati verranno d’ora in poi sostituiti solo
con addebito.
2 - I tessuti di ciniglia vengono spesso scelti per la
loro piacevole caratteristica di morbidezza, conferita
al tessuto dalla presenza del pelo della ciniglia, che
con l’utilizzo tende a schiacciarsi e creare delle zone
in cui questa caratteristica è maggiormente evidente,
rendendo l’aspetto del divano più “vissuto”. Per ravvivare
il pelo schiacciato della ciniglia si può vaporizzare l’area
in cui il pelo è schiacciato o procedere con un lavaggio a
secco del tessuto. Se il cliente non desiderasse agire in
questo modo, raccomandiamo vivamente la preferenza
di tessuti dall’aspetto più uniforme.
3 - Nel corso dei mesi e degli anni, la Giulio Marelli
si riserva il diritto e il dovere di apportare delle seppur
minime modifiche ai modelli per migliorare la costruzione
e i materiali utilizzati. Divani, poltroncine o tavolini
acquistati in un secondo tempo per accompagnare
merce
precedente,
non
potranno
mai
essere
completamente identici. Ciò vale anche per i tessuti e le
pelli utilizzati per i rivestimenti che, appartenendo a lotti
di produzione diversi, presentano delle piccole differenze
tollerate per legge.
4 - Il marmo è un materiale naturale, poroso, delicato e
che non è mai uniforme. Chi desiderasse aumentarne
la resistenza deve ordinare il tavolino con top in marmo
espressamente con trattamento poliestere lucido
antimacchia, in grado di proteggere maggiormente la
superficie marmorea.
5 - Anche la finitura satinata del vetro retro verniciato è
delicata. Coloro che la ordinano espressamente devono
esserne consapevoli per evitare problemi futuri.
SALES ADVICE
1 - The sofa has its own life and the sofa look changes
according to the use you make of it. The use of the sofa
causes a change in the shape of the cushions; this is
not so evident in case of foam cushions and much
more marked in case of feather cushions, especially if
you do not follow the feather maintenance instructions
expressed in our catalogue. We recommend to choose
foam cushions to those who do not wish to have a sofa
with a more “used look”. We inform our clients that we
will no longer substitute feather cushions with foam
cushions for free. Substitutions of used feather cushions
will be charged.
2 - Chenille fabrics are often chosen for their pleasant
soft touch, which is typical for chenille fabrics due to the
presence of the pile. The chenille pile tends to become
flat with use and to create areas where this characteristic
is more marked, thus making the sofa look more “used”.
In order to revitalize the chenille pile, you can vaporize the
area where the pile has become flat with iron or dry clean
the fabric. If the customer does not wish to follow these
care instructions, we recommend to choose fabrics with
a more uniform look.
3 - Over the months and the years, Giulio Marelli reserves
the right and the duty to make some changes to the
models, in order to improve the construction and the
materials they are built with. Sofas, armchairs or coffee
tables delivered afterwards to accompany previously
delivered goods cannot be identical to the previous
ones. Also fabrics and leathers will present some small
differences tolerated by law, because they belong to
different batches.
4 - Marble is a natural, porous and easily stained material,
which is never uniform. To those who wish to increase
the marble resistence we recommend to order the coffee
table with marble top expressly with polished stain-
resistent polyester treatment, which protects the marble
surface better.
5 - Also the satinated finish of the back-painted glass is
delicate. Those who order it expressly must be aware of
it in order to avoid any problem in the future.
CONSEILS POUR LA VENTE
1 - Un canapé ou un fauteuil est un produit qui a sa vie
à lui et son aspect change à base de l’utilisation qui en
est faite. L’utilisation du canapé ou fauteuil implique
une déformation des coussins, déformation plutôt
limitée dans le cas de coussins en mousse et plus
prononcée dans le cas de coussins en duvet, surtout si
les directives en matière d’entretien de coussins en duvet
que l’on peut trouver dans notre catalogue ne sont pas
respectées. A ceux qui ne souhaitent pas de canapé
ou fauteuil à l’aspect «vécu», nous recommandons de
choisir des coussins en mousse. Nous vous informons
qu’en effet, nous ne remplacerons plus gratuitement
des rembourrages en duvet par des rembourrages en
mousse. Le remplacement de rembourrages en duvet
déjà utilisés devra désormais être payé.
2 - Les tissus de chenille sont souvent choisis pour leur
agréable caractéristique de douceur, que la présence du
poil de la chenille donne au tissu. Lors de l’usage, ce poil
tend à s’écraser et à créer des zones dans lesquelles
cette caractéristique se montre davantage, ce qui donne
au canapé ou fauteuil un aspect plus «vécu». Pour faire
revivre le poil écrasé de la chenille, on peut nettoyer à la
vapeur la zone dans laquelle le poil est écrasé ou passer
au nettoyage à sec du tissu. Si le client ne souhaite pas
agir de telle manière, nous recommandons vivement de
choisir des tissus qui ont un aspect plus uniforme.
3 - Marelli se réserve le droit, et le considère aussi son
devoir, d’appliquer de petites modifications, quelque
minimes qu’elles soient, aux modèles au cours des
mois et des années afin d’améliorer la construction
et les matériaux utilisés. Des canapés, fauteuils ou
tables basses achetés dans un second temps pour
être assortis à meubles existants ne pourront jamais
être complètement identiques. Ceci vaut aussi pour
les tissus et les cuirs utilisés pour les revêtements:
puisqu’ils viennent de lots différents de production,
ceux-ci présentent de petites différences juridiquement
acceptées.
4 - Le marbre est une matière naturelle, poreuse, délicate
et qui n’est jamais uniforme. Qui souhaite augmenter la
résistance de la tablette en marbre devrait la commander
avec un traitement anti-taches en polyester transparent
brillant, qui protège mieux la superficie du marbre.
5 - La finition satinée du verre laqué de dessous est
également délicate. Qui la commande, doit bien s’en
rendre compte pour éviter de futurs problèmes.