La colección Passarella también está inspirada en el mundo de la moda, que utiliza un modo
muy concreto de exponer sus colecciones.
La presentación de las primeras colecciones de moda comenzó en los salones parisinos a finales
del siglo XIX, allá por 1858. Charles Frederick Worth, un francés de origen británico a quien se
considera el padre de la haute couture, comenzó a enseñar a su distinguida clientela una selec-
ción de patrones de sus nuevas creaciones a los que llamó “colección”. También fue el primero
en presentar sus diseños sobre maniquíes de carne y hueso.
Al principio, estas presentaciones de moda reservadas para clientes pudientes se solían celebrar
en residencias privadas o en los salones de las maisons de couture. Poco a poco fueron ganando
en cuanto a la puesta en escena se refiere con decorados más cuidados y con la introducción de
una agradable música de telón de fondo, con el propósito de que se convirtieran en una expe-
riencia y en toda una fiesta de la moda.
The Passarella collection is also inspired by the world of fashion, which uses a very specific way
of presenting its collections. The presentation of the first fashion collections began in the Parisian
salons in the late nineteenth century, back in 1858. Charles Frederick Worth - a Frenchman of British
origin who is considered the father of haute couture - began to teach his distinguished clientele a
selection of patterns of his new creations that he called “collection”. He was also the first to present
his creations on flesh and bone mannequins.
At the beginning, these fashion shows reserved for wealthy clients were usually held in private resi-
dences or in the halls of maisons de couture. Little by little they were winning as far as the staging
is concerned with more careful sets, and with the introduction of a nice backdrop music with the
purpose of becoming an experience and a whole fashion party.