Struttura
· In multistrato di pioppo.
Imbottitura
· In poliuretano espanso sagomato da
blocco e ovatta in fibra di poliestere
accoppiata con vellutino.
Piedi
· In alluminio pressofuso lucidato.
Per ordinare il colore della base,
aggiungere al codice del modello:
/1 per alluminio lucido,
/2 per verniciato nero opaco,
/3 per verniciato bianco
opaco.
Barra estetica
· In alluminio estruso lucidato.
Traverso centrale ed elementi di
giunzione
· In ferro verniciato nero.
Rivestimento
· Tessuto o pelle.
Struktur
· Aaus Multischicht-Pappel.
Polsterung
· Aus blockgeformtem Polyurethan
und Polyesterfaserwatte, die mit
leichtem Samt kaschiert ist.
Füße
· Aus poliertem Aluminiumdruckguss.
Um die Fußfarbe zu bestellen, soll
man die Kodenummer wie folgt
vervollständigen: /1 für
Aluminium glänzend, /2
schwarz matt lackiert, /3
weiß matt lackiert.
Zierleiste
· Aus polierter Aluminiumextrusion.
Zentraler Querträger und
Verbindungselemente
· Aus schwarz lackiertem Eisen.
Bezug
· Stoff oder Leder.
Frame
· Poplar plywood.
Padding
· A block of polyurethane foam and
polyester fibre wadding paired with
light velvet.
Feet
· In polished die-cast aluminium.
To specify the color of the base,
kindly add the following code to
the model: /1 for gloss
aluminium; /2 painted matte
black; /3 painted matte
white.
Aesthetic bar
· In polished extruded aluminium.
Central cross piece and joints
· In black-painted iron.
Upholstery
· Fabric or leather.
Structure
· En multiplis de peuplier.
Rembourrage
· En mousse de polyuréthane issue
d’un bloc par façonnage et ouate
en fibre de polyester avec tissu de
protection.
Pieds
· En aluminium moulé sous pression
et poli. Pour commander la couleur
de la base, ajouter au code du
modèle: /1 aluminium
brillant; /2 verni noir mat
/3 verni blanc mat.
Barre esthétique
· En aluminium extrudé brillant.
Baguette centrale et éléments de
jonction
· En fer verni noir.
Revêtement
· Tissu ou cuir.
Ortigia 13L659
Rivestimento/Upholstery/
Bezug/Revêtement
Il letto Moov è prodotto con una
profondità di inserimento di 16 cm e la
misura nominale è uguale alla misura di
consegna. Conseguentemente, questo
giroletto può essere combinato con
sistemi letto, Treca, Schramm, Wittmann
o Superba. Per ulteriori informazioni
e per ordinare questi sistemi letto,
si prega di contattare direttamente i
suddetti produttori.
The Moov bed is produced with an
insertion depth of 16 cm and the
nominal size is the same as the delivery
size. Consequently, this bed frame can
be combined with bed systems, Treca,
Schramm, Wittmann or Superba.
For more information and to order these
bed systems, please contact directly
the respective manufacturer you have
in the range.
Le lit Moov est produit avec une
profondeur d'insertion de 16 cm et
la taille nominale est la même que la
taille de livraison. Par conséquent, ce
cadre de lit peut être combiné avec
des systèmes de lit, Treca, Schramm,
Wittmann ou Superba. Pour plus
d'informations et pour commander
ces systèmes de lit, veuillez contacter
directement le fabricant respectif que
vous avez dans la gamme.
Das Cassina-Bettgestell Moov wird mit
einer Einlegetiefe von 16 cm sowie im
Nennmass = Liefermass produziert.
Hierdurch kann dieses Bettgestell
mit Liegensystemen z.B. von Treca,
Schramm, Wittmann oder Superba
kombiniert werden. Für weitere
Informationen und Bestellungen dieser
Schlafsysteme wenden Sie sich bitte
direkt an den jeweiligen Hersteller, den
Sie in Ihrem Sortiment führen.
Misure giroletto - Rete/Sommier
Materasso/Mattress
/Matratze/Matelas
Rete/Base/Rost
/Sommier
Sponda/Side/Seitente/Bord
Piede/Foot/Fuß/Pied
370
210
160
120
A
B
C D
Moov
Cassina Sleeping
Letti
Beds
Betten
Lits
L32 01 14/15/16/18
L32 01 19
200
78.7”
203
79.9”
193
76”
160-170-180-200
63-66.9-70.9-78.7”
170-180-190-210
66.9-70.9-74.8-82.6”
220
86.6”
223
87.8”
203
79.9”
34
13.4”
34
13.4”
54
21.2”
54
21.2”
80
31.4”
80
31.4”
L32 A1 16/18
L32 A1 17/20
200
78.7”
210
82.6”
180-200
70.9-78.7”
180-200
70.9-78.7”
190-210
74.8-82.6”
190-210
74.8-82.6”
220
86.6”
230
90.5”
34
13.4”
34
13.4”
54
21.2”
54
21.2”
80
31.4”
80
31.4”