The colour sets a
dematerialisation process
in motion to enhance
the vertical-horizontal
relationship of the straight lines
in a composition that frames
the red and blue rectangles
of the back and seat. Each
element exists independently,
although directly linked
to the other elements
in space: the back and seat
axes overlap in all three
directions without ever
intersecting.
La couleur active un processus
de dé-matérialisation qui met
en exergue la relation verticale
– horizontale des lignes droites
dans une composition qui
encadre les rectangles rouge
et bleu du dossier et de l’assise.
Chacune des parties du modèle,
même en relation spatiale
directe avec les autres, garde sa
propre identité: dossier, assise,
tiges se croisent dans les trois
directions fondamentales, sans
jamais s’encastrer.
Il colore attiva un processo
di de-materializzazione che dà
risalto alla relazione verticale-
orizzontale delle linee rette
in una composizione che
incornicia i rettangoli rosso
e blu dello schienale
e del sedile. Ciascuna parte
del modello, sia pure in diretta
relazione spaziale con le altre,
conserva la propria identità:
schienale, sedile aste che si
intersecano in tutte e tre le
direzioni fondamentali, senza
mai chiudersi in un incastro.
Die Farbe bewirkt einen
Dematerialisierungsprozess,
der die Senkrecht-Horizontal-
Beziehung der Geraden in einer
Komposition in den Blickpunkt
rückt, die die rot-blauen
Rechtecke der Rückenlehne
und des Sitzes einrahmt.
Jeder Teil des Modells, bewahrt
seine Identität, auch wenn er
in einer direkten räumlichen
Beziehung zu den anderen
Teilen steht: Rückenlehne, Sitz,
Stäbe überschneiden sich in
allen drei Hauptrichtungen, ohne
je ineinander zu verschmelzen.
ITA
ENG
DEU
FRA
50
Cassina
Gerrit Thomas Rietveld