S o fá s | S o fa s
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano de diversas
densidades y fibra de poliéster.
Cojín de asiento en espuma de
poliuretano recubierto con funda
protectora rellena de pluma de pato
blanca, plumón y fibra de poliéster.
Cojines de respaldo recubiertos de
funda protectora, divisiones internas.
Están rellenos con fibra de poliéster,
pluma blanca de pato esterilizada y
plumón.
Suspensión mediante cinchas elásticas.
Totalmente desenfundable.
Pies en acero inoxidable pulido brillo
o satinado, desmontables mediante
tornillos.
El brazo del armazón de madera es
desmontable mediante tornillos.
Structure in wood covered with
polyurethane foam with different
densities and polyester fiber.
Seat cushion in polyurethane foam
covered with protective case filled
with white duck feathers, down and
polyester fiber.
Back cushions have a protective case
with internal divisions. Filled with
polyester fiber, sterilized white duck
feathers and down.
Suspension: elastic grids.
Cover completely removable.
Feet in polished stainless steel, bright
or satin finish, removable by means
of screws.
The arm piece of the wooden frame
can be removed by means of screws.
Untergestell aus Holz gepolstert mit
verdichtetem Polyurethanschaum und
Polyesterfaser.
Sitzkissen mit Polyurethanschaum,
bezogen mit Schutzbezug, gefüllt mit
weißen Entenfedern, Daunen und
Polyesterfaser.
Rückenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fächer unterteilt. Mit
Polyesterfaser, weißen Entenfedern
und Daunen gefüllt.
Federung: elastische Gurte.
Bezug vollständig abziehbar.
Fuß aus poliertem Edelstahl, glänzend
oder satiniert. Fuß ist mittels
Schrauben abnehmbar.
Die Armlehne des Gestells aus Holz
ist mittels Schrauben abnehmbar.
Structure en bois recouverte de
mousse de polyuréthane de diverses
densités et fibre de polyester.
Coussin de siège avec renfort en
polyuréthane, recouvert d’une housse
de protection, intérieur subdivisé en
compartiments. Remplis de duvets
blancs de canard, duvets et fibre de
polyester.
Coussins de dossier recouverts
d’une housse de protection, intérieur
subdivisé en compartiments, Remplis
de fibre de polyester, duvets blancs de
canard stérilisés et duvets.
Suspension: sangles élastiques.
Complètement déhoussable
Pieds en acier inoxydable poli avec
finition brillant ou satiné.
Bras du cadre en bois démontable au
moyen de vis.
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
224
88"
80x103
31 1/2"x40 1/2"
REF. 603-0 (Sillón /Armchair)
REF. 603-30
REF. 603-29
40
15 3/4"
40
15 3/4"
100x103
39 1/2"x40 1/2"
103
87
40
40 1/2"
34"
15 3/4"
224
88"
REF. 603-32
REF. 603-31
264
104"
264
104"
REF. 603-34
REF. 603-33
REF. 603-36
REF. 603-35
238
94"
238
94"
278
110"
278
110"
REF. 603-37
REF. 603-38
264
104"
264
104"
165
REF. 603-39
65"
165
REF. 603-41
65"
40
15 3/4"
40
15 3/4"
REF. 603-40
REF. 603-42
87
34"
165
65"
40
15 3/4"
94
37"
114
45"
94
37"
114
45"
87
34"
87
34"
87
34"
165
65"
40
15 3/4"
REF. 603-46
REF. 603-47
165
REF. 603-43
65"
40
15 3/4"
REF. 603-44
80
31 1/2"
100
39 1/2"
Chaiselongue sin brazo
Chaiselongue without arm
87
34"
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
REF. 603-45 Rincón / Corner
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
123X123
48 1/2" x 48 1/2"
Chaiselongue sin brazo
Chaiselongue without arm
87
34"
165
65"
40
15 3/4"
87
34"
98
38 1/2"
451