contenitori e librerie cabinets and bookshelves
21
20
Series of cabinets for the living area,
characterized by a great visual lightness.
Available veneered or matt or polish lacquered,
completed with different closing tops: lacquerd,
veneered or marble.
Serie di composizioni su base per la zona living
caratterizzate da estrema leggerezza visiva. I
contenitori laccati opaco, lucido o in essenza
vengono completati dai top di chiusura laccati,
in essenza o in marmo.
EASY Studio Cappellini
Double-face bookshelves in 3 heights, made
of thin laser-cut metal plate, matt varnished in
white, mud or anthracite color.
Famiglia di librerie bifacciali in tre altezze,
realizzate in sottile lamiera di metallo tagliata
a laser e verniciata opaco nei colori bianco,
fango o antracite.
DROP Nendo
DINAH Shiro Kuramata
Reissue of the drawer of Progetti Compiuti
collection, produced in numberd series. A
column unit, made of 18 drawers opening on
both sides, matt lacquered in white color.
Riedizione della cassettiera della collezione
Progetti Compiuti, prodotta in serie numerata.
Un mobile a colonna composto da 18 cassetti
in legno laccato bianco che si aprono su
entrambi i fronti.
CLOUD Ronan & Erwan Bouroullec
ALIANTE Giulio Cappellini & Rodolfo Dordoni
AVIOLUX Studio Cappellini
BREST Giulio Cappellini
Series of wall-mounted bookshelves with polish
chromed or matt lacuqered metal structure
(white, mud or anthracite color) and wooden
shelves, veneered or lacquqred in all the colors
of the collection.
Series of wall-mounted containers with a very
thin thickness, available with leaf or flap doors,
matt or polish lacquered in all the colors of the
collection.
Series of chest of drawers available in matt or
polish lacquer, natural, wengé or black-stained
oak or natural Santos. Polish chromed or matt
varnished metal base, paired handles in the
same finish.
Serie di librerie da fissare a muro con struttura
in metallo cromato lucido o verniciato opaco
bianco, fango o antracite e ripiani in legno, in
essenza o laccati nei colori di collezione.
Serie di contenitori sospesi dallo spessore
sottile, disponibili con ante a battente o a
ribalta, laccati opaco o lucido nei colori di
collezione.
Serie di cassettiere disponibili laccate opaco o
lucido, in rovere naturale, tinto wengé o tinto
nero o in Santos naturale. Base in metallo
cromato lucido o laccato opaco, con maniglie
abbinate nella stessa finitura.
Libreria bifrontale laccata opaca bianca
caratterizzata da una grande leggerezza
visiva. Tutti i vani sono di dimensioni diverse,
secondo l’idea di Kuramata per cui ogni
oggetto necessita del suo spazio.
BOOKSHELF Shiro Kuramata
Double-face
bookshelf
in
white
matt
lacquered finish, characterized by a great visual
lightness. All the compartments have different
dimensions, according to Kuramata’s idea that
every object needs its own space.
Sideboard in two dimensions characterized by
a great formal rigor. Anthracite matt lacquered
case and matt or polish lacquered fronts in the
colors of the collection, or in the new polish
metallic lacquered finish.
Madia in due dimensioni caratterizzata da
grande rigore formale. Cassa laccata opaco
antracite e ante laccate opache o lucide
nei colori di collezione oppure nella nuova
finitura laccata lucida metallizzata.
EL PASO Giulio Cappellini
Pyramid-shaped chest of drawers on castors.
Structure in transparent methacrylate and
17 drawers in black methacrylate in different
dimensions.
Cassettiera a tronco di piramide con
struttura in metacrilato trasparente su ruote
e 17 cassetti in metacrilato nero di diversa
dimensione.
PYRAMID Shiro Kuramata
Chest of drawers on castors, with structure
in black-stained ash, drawers in white matt
lacquer and brushed steel knobs. The drawers
have different dimensions, thus characterizing
the facade with their assimetry.
Mobile su ruote con struttura in frassino tinto
nero, cassetti laccati bianco opaco e pomoli
in acciaio spazzolato. I cassetti, tutti di diversa
dimensione, caratterizzano la facciata con la
loro asimmetria.
Chest of drawers with case in black-stained
ash and legs in aluminum painted metal. Black
varnished metal knobs.
Mobile a cassetti in frassino tinto nero. Le
gambe sono in metallo verniciato alluminio
naturale, i pomoli sono in metallo verniciato
nero.
Chest of drawers on castors, with case in
black-stained ash and drawers in white matt
lacquer finish. Brushed steel knobs.
Mobili a cassetti, realizzati in frassino tinto
nero con cassetti laccati bianco opaco.
Montati su ruote, hanno pomoli in acciaio
spazzolato.
Series of containers with a very industrial
aspect, suitable for both the living room and
the office. Available matt or polish lacquered,
with matt varnished metal base, same color
as the case.
Serie di contenitori dall’aspetto industriale,
adatti sia alla zona living che all’ufficio.
Disponibili laccati opaco o lucido, con base in
metallo verniciata opaca nello stesso colore
della cassa.
PROGETTI COMPIUTI: SIDE 1/2 Shiro Kuramata
PROGETTI COMPIUTI: PC_12 Shiro Kuramata
PROGETTI COMPIUTI: SOLARIS Shiro Kuramata
LUXOR Giulio Cappellini
LOCHNESS Piero Lissoni
Series of containers, veneered or matt
lacquered, with a full-length flap door or two
leaf doors. The thin thickness of the cabinets
makes their profile extremely graphic.
Serie di contenitori laccati opaco o in essenza,
con anta a ribalta a tutta larghezza o due ante
battenti, caratterizzati da spessori sottili che
rendono la loro linea estremamente grafica.
Wooden containers on castors, inspired by
Piet Mondrian’s most graphic works. Matt
lacquered in two fixed combinations of black,
white, blue, red and yellow.
Contenitori in legno montati su ruote, ispirati
alle opere più grafiche di Piet Mondrian.
Laccati opaco in due abbinamenti fissi dei
colori nero, bianco, blu, rosso e giallo.
HOMAGE TO MONDRIAN Shiro Kuramata
Cabinets with doors and drawers characterized by
a great formal lightness, available in different versions:
matt or polish lacquered in all the colors of the
collection or veneered in natural, black-stained or
wengé-stained oak. Legs in anodized aluminum.
Madia con ante e cassetti dalla grande leggerezza
formale, disponibile in diverse varianti: laccata
opaca o lucida in tutti i colori di collezione
oppure in essenza di rovere naturale, tinto nero
o tinto wengé. Gambe in alluminio anodizzato.
SIMPLON Jasper Morrison
Chest of drawers in polish red acrylic plastic,
with 20 drawers revolving round a metal
support. A sculpture in movement, light and
extremely innovative.
Cassettiera in materiale plastico acrilico
lucido rosso con 20 cassetti che ruotano
attorno a un supporto verticale in metallo.
Una scultura in movimento leggera e molto
innovativa.
REVOLVING CABINET Shiro Kuramata
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.144
pag.145
pag.144
pag.145
pag.145
pag.145
pag.145
Modular double-face bookshelf in white
polyethylene made with rotational technology.
The elements can be combined, thus creating
an infinite possibility of compositions.
Libreria modulare bifacciale in polietilene
bianco realizzata con tecnica rotazionale. Gli
elementi sono aggregabili tra loro, dando così
vita a un’infinita possibilità di composizioni.
Series of large cabinets characterized by a
minimal design, with leaf doors or drawers,
available matt or polish lacquered in all the
colors of the collection.
Serie di contenitori di grandi dimensioni
caratterizzati da un design minimalista, con
ante a battente o cassetti, disponibili laccati
opaco o lucido nei colori di collezione.
UNI Piero Lissoni
A series of drawers in three different
dimensions, matt lacquered in all the colors of
the collection. Shaped fronts on the sides to
ease the opening.
Serie di cassettiere proposte in tre diverse
dimensioni, laccate opaco in tutti i colori di
collezione. Frontale cassetto sagomato ai lati
per l’apertura.
SWIFT Studio Cappellini
pag.145
pag.145