N.B. I campioni colore sono da considerarsi indicativi per ciascun prodotto in quanto il colore può subire variazioni in funzione degli spessori e della composizione dei
materiali utilizzati. Use card as example, colours may change according to materials used.
N.B. I campioni colore sono da considerarsi indicativi per ciascun prodotto in quanto il colore può subire variazioni in funzione degli spessori e della composizione dei
materiali utilizzati. Use card as example, colours may change according to materials used.
COD. 01/22
N.B. I campioni colore sono da considerarsi indicativi per ciascun prodotto in quanto il colore può subire variazioni in funzione degli spessori e della composizione dei
materiali utilizzati. Use card as example, colours may change according to materials used.
N.B. I campioni colore sono da considerarsi indicativi per ciascun prodotto in quanto il colore può subire variazioni in funzione degli spessori e della composizione dei
materiali utilizzati. Use card as example, colours may change according to materials used.
TESSUTO FLORA
FLORA FABRIC | TISSU FLORA I STOFF FLORA I TEJIDO FLORA I FLORA TKAHb
TEFL005 Giada | Jade |
Jade | Jade |
Jade | Шалфей
TEFL002 Silicio |
Silicon | Silicium |
Silizium| Silicio |
Кремний
TEFL001 Olmo |
Elm | Orme |
Elm | Olmo |
Вяз
TEFL004 Lago |
Lake | Lac |
See | Lago |
Oзеро
TEFL006 Agave | Agave |
Agave | Agave |
Agave | Агава
TEFL003 Nero ebano |
Black ebony | Ebene noir |
Ebenholzbaum schwarz |
Negro ébano | Угольно-черный
CAT. C TESSUTO FLORA
TESSUTO FLORA
FLORA FABRIC | TISSU FLORA I STOFF FLORA I TEJIDO FLORA I FLORA TKAHb
COMPOSIZIONE | COMPOSITION
40% Viscosa - 24% Cotone - 23% Poliestere - 13% Lino | 40% Viscose - 24% Cotton - 23% Polyester - 13% Linen
ALTEZZA | WIDTH
140 cm | 55.1 inch
PESO | WEIGHT
570 g/mq
SOLIDITÀ DEL COLORE ALLA LUCE | COLOUR FASTNESS TO LIGHT
4-5
RESISTENZA ALL’ABRASIONE | ABRASION RESISTANCE
Martindale 30.000 cicli/rubs
RESISTENZA AL PILLING | PILLING RESISTANCE
4-5
RESTRINGIMENTO A SECCO | DRY SHRINKAGE
ordito/warp 1%
trama/weft 1%
IDROREPELLENTE | WATER-REPELLENT
La collezione è impreziosita da un trattamento idrorepellente che ne garantisce la facile pulizia.
The collection is enhanced by a water-repellent treatment in order to allow easy cleaning.
RESISTENZA AL FUOCO | FIRE RESISTANCE
TB 117:2013
METODO DI PULIZIA | CLEANING INSTRUCTIONS
Per la pulizia utilizzare un panno di cotone umido e detergente neutro diluito con acqua.
La superficie del tessuto può subire un trasferimento di colore a causa di alcuni coloranti utilizzati per abbigliamento e accessori. Questo fenomeno
viene amplificato con alti tassi di umidità o alte temperature. L’azienda non si assume alcuna responsabilità in caso di migrazione di colore.
For cleaning, use a soft damp cloth and gentle detergent diluted with water. The surface of this article may undergo a color transfer due to some dyes used for
clothing and accessories. This phenomenon is amplified with high humidity or high temperatures. The company assumes no responsibility in the event of color
migration.
TESSUTO COMPOSTO DA ALMENO IL 75% DI FIBRE NATURALI |
FABRIC COMPOSED OF AT LEAST 75% OF NATURAL FIBRES