ricevute in relazione a tale Contratto di Vendita
e/o ad altri Contratti di Vendita, effettuando una
compensazione fra il debito di CLIENTE e tutti i
pagamenti ricevuti;
c) eseguire le future consegne dei Prodotti soltan-
to previo pagamento anticipato in relazione alle
forniture ancora da eseguirsi;
d) revocare sconti e bonus che siano stati concor-
dati fra le parti anche in relazione a Contratti di
Vendita regolarmente eseguiti.
5.5 I diritti di cui ai precedenti paragrafi 5.3 e 5.4
potranno essere esercitati in qualsiasi momento
da VENDITORE anche nel caso in cui:
a) CLIENTE sia sottoposto a liquidazione, a proce-
dure concorsuali, fallimentari, di ristrutturazione
del debito o ad azioni esecutive; oppure
b) la compagnia assicurativa di VENDITORE rifiuti
la copertura assicurativa di crediti di VENDITORE
nei confronti di CLIENTE; oppure
c) CLIENTE versi in uno stato di difficoltà finan-
ziaria - idoneo a determinare un pregiudizio al
puntuale adempimento dei propri obblighi di pa-
gamento - risultante, a titolo esemplificativo e non
esaustivo, dalla levata di protesti, dalla diminuzio-
ne di garanzie concesse e/o dalla mancata presta-
zione di garanzie promesse, nonché dal verificarsi
di qualsiasi insoluto, anche qualora tali circostan-
ze si siano verificate nell’ambito dei rapporti tra
CLIENTE ed altri suoi fornitori.
5.6 CLIENTE non potrà far valere eventuali ina-
dempimenti di VENDITORE né potrà avviare alcu-
na azione legale nei confronti dello stesso fino a
quando non abbia pagato integralmente a VENDI-
TORE ogni importo allo stesso spettante ai sensi
dei paragrafi 5.3 e 5.4.
6) Riserva di Proprietà
6.1 VENDITORE manterrà la proprietà dei Prodotti
venduti fino al completo pagamento del loro prez-
zo da parte di CLIENTE.
Fermo restando quanto sopra, il rischio di peri-
mento dei Prodotti sarà disciplinato dal termine
di resa Incoterms® concordato tra le parti per la
consegna dei Prodotti.
6.2 In caso di inadempimento o ritardo nell'adem-
pimento dell'obbligazione di pagare il prezzo dei
Prodotti, fermo restando quanto previsto ai pre-
cedenti paragrafi 5.4, 5.5 e 5.6, VENDITORE avrà il
diritto di accedere ai locali in cui si trovano i Pro-
dotti, di rientrarne in possesso e di incamerare de-
finitivamente, a titolo di penale, eventuali somme
pagate da CLIENTE per i Prodotti in questione.
7) Garanzia
7.1 Fatto salvo quanto previsto ai precedenti para-
grafi 2.1, 2.2, 2.4 e 3.6 in relazione alle modifiche
ammesse ai Prodotti e alle tolleranze, VENDITORE
garantisce a CLIENTE che i Prodotti saranno con-
formi al Contratto di Vendita, alla classificazione
indicata nei manuali tecnici, cataloghi e/o listini
prezzi di VENDITORE nonché privi di difetti di fab-
bricazione. La presente garanzia avrà la durata di
12 (dodici) mesi dalla data di ritiro dei Prodotti dal-
lo stabilimento di VENDITORE, a prescindere dal
termine di resa Incoterms® concordato.
7.2 Sono esclusi da qualsiasi garanzia:
a) le alterazioni cromatiche e le differenze di tona-
lità dei Prodotti;
b) i Prodotti classificati nel Contratto di Vendita
come di qualità inferiore alla prima scelta ovvero
come partite di Prodotti di fine serie venduta in
blocco ovvero come partite speciali;
c) i Prodotti non posati a regola d’arte e/o posati in
modo difforme rispetto alle previsioni delle norme
di settore applicabili;
d) i Prodotti applicati su superfici e/o in ambienti
diversi da quelli consigliati da VENDITORE;
e) i Prodotti utilizzati in modo difforme rispetto alle
istruzioni e/o indicazioni di VENDITORE incluse
nei cataloghi e/o i listini di VENDITORE ovvero in
altro modo comunicate a CLIENTE da VENDITORE
ivi incluse le indicazioni di cui al precedente para-
grafo 2.2;
f) i Prodotti utilizzati in modo non conforme alla
normale diligenza e/o alla tecnica richieste dalla
natura dei Prodotti stessi;
g) l’ingelività del Prodotto, a meno che tale carat-
teristica del Prodotto non sia stata dichiarata da
VENDITORE nel manuale tecnico, in riferimento al
Prodotto in questione;
h) caratteristiche dei Prodotti come risultanti dalla
classificazione del materiale ceramico (i) eseguita
da parte di organismi di controllo e/o certificazio-
ne diversi da quelli di Paesi dell’Unione Europea
e/o (ii) effettuata sulla base di criteri che non corri-
spondano a quelli utilizzati da VENDITORE.
7.3 Fermo quanto previsto al precedente paragrafo
4.4, CLIENTE sarà tenuto ad esaminare i Prodotti
nel più breve tempo possibile e, a pena di deca-
denza dalla presente garanzia, a denunciare per
iscritto a VENDITORE, a mezzo fax o email:
a) difformità relative alla tipologia e/o alla quantità
dei Prodotti ricevuti nonché altre difformità palesi
dei Prodotti o loro difetti palesi: entro e non oltre 8
(otto) giorni dalla consegna dei Prodotti e, comun-
que, prima della posa in opera dei Prodotti;
b) difformità occulte o difetti occulti dei Prodotti:
entro e non oltre 8 (otto) giorni dalla scoperta e,
comunque, entro il periodo di garanzia.
7.4 VENDITORE avrà il diritto di verificare i Pro-
dotti, o alcuni campioni dei Prodotti, che CLIENTE
ritenga essere difformi o difettosi, anche al fine di
verificare il rispetto delle prescrizioni relative alla
posa in opera degli stessi e/o all’applicazione e/o
all’utilizzo dei Prodotti come rinvenibili dalle pre-
senti CGV. A tale proposito, CLIENTE potrà resti-
tuire a VENDITORE i Prodotti dallo stesso ritenuti
difformi o difettosi soltanto previa autorizzazione
scritta di VENDITORE ed a condizione che CLIEN-
TE si faccia integralmente carico delle spese e dei
rischi di spedizione. L’autorizzazione al reso dei
Prodotti o dei campioni asseritamente difformi
o difettosi non costituirà in nessun caso ricono-
scimento delle difformità o dei difetti da parte di
VENDITORE.
7.5 Nel caso in cui i Prodotti siano riconosciuti da
VENDITORE come effettivamente difformi o difet-
tosi, CLIENTE, a scelta di VENDITORE, avrà esclu-
sivamente diritto:
a) alla sostituzione gratuita dei Prodotti difformi o
difettosi; oppure
b) all’esenzione parziale o totale dal pagamento del
loro prezzo, a seconda della gravità delle difformi-
tà o dei difetti.
7.6 Ai fini del paragrafo 7.5 lettera (a), i Prodotti
che debbano essere consegnati in sostituzione di
Prodotti difformi o difettosi saranno consegnati
a CLIENTE in conformità alla regola Incoterms®
2010 ICC DDP – stabilimento di CLIENTE. I Prodot-
ti che siano stati sostituiti dovranno essere, a scel-
ta di VENDITORE, distrutti o smaltiti da CLIENTE, a
spese di quest’ultimo, ovvero restituiti a VENDITO-
RE, a spese di VENDITORE stesso. Per i Prodotti
sostituiti che debbano essere distrutti o smalti-
ti da CLIENTE, CLIENTE si impegna ad inviare a
VENDITORE la prova dell’avvenuta distruzione o
smaltimento dei Prodotti, unitamente ai documenti
giustificativi comprovanti il sostenimento dei costi
di distruzione o smaltimento.
7.7 I diritti e rimedi descritti ai precedenti paragrafi
7.5 e 7.6 costituiscono i soli diritti e rimedi in ga-
ranzia concessi a CLIENTE. Nella massima misura
consentita dalla legge, sono esclusi ulteriori re-
sponsabilità o obblighi di VENDITORE in relazione
alla fornitura di Prodotti difformi o difettosi, ivi in-
clusi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, re-
sponsabilità e obblighi per eventuali danni diretti,
indiretti o consequenziali, perdite di profitto, ecc.
a cui tale responsabilità si ricollega.
7.8 La presente garanzia sostituisce ed esclude
ogni altra garanzia, espressa o implicita, prevista
per legge o altrimenti.
8) Forza maggiore
8.1 VENDITORE non sarà in alcun modo respon-
sabile per il mancato o ritardato adempimento
di alcuna obbligazione relativa alla fornitura dei
Prodotti qualora tale mancato o ritardato adempi-
mento sia dovuto a eventi di forza maggiore come
guerre, incendi, terremoti, inondazioni, tsunami,
scioperi, difficoltà insorte con la forza lavoro, scar-
sità o difficoltà di approvvigionamento di materie
prime, restrizioni all’uso di energia, sospensione o
difficoltà nei trasporti, guasti agli impianti, atti del-
la pubblica autorità o a qualsiasi altra azione o cau-
sa che non possa essere ragionevolmente prevista
o alla quale VENDITORE non possa ragionevol-
mente porre rimedio tramite l’ordinaria diligenza.
8.2 In tali eventualità, il termine per l’esecuzione
della fornitura verrà esteso per tutto il periodo
di durata dell’evento di forza maggiore, fermo
restando che, qualora tale evento dovesse impe-
dire l’esecuzione della fornitura per oltre 6 (sei)
mesi, CLIENTE avrà il diritto di risolvere il relati-
vo contratto di vendita, mediante invio di lettera
raccomandata con ricevuta di ritorno o corriere a
VENDITORE, senza alcuna responsabilità o conse-
guenza per VENDITORE.
9) Invalidità di singole clausole contrattuali
L'invalidità di una disposizione delle presenti CGV
non comprometterà la validità delle residue dispo-
sizioni che rimarranno pienamente valide e effica-
ci.
10) Riservatezza
10.1 CLIENTE si impegna a: (i) trattare come riser-
vati tutte le informazioni/dati/disegni/know-how/
documentazione trasmessigli da VENDITORE ov-
vero di cui sia venuto a conoscenza nell’esecuzio-
ne dei singoli Contratti di Vendita, indipendente-
mente dal fatto che tali informazioni siano o meno
contrassegnate o identificate come riservate o
confidenziali (“Informazioni “Riservate”); (ii) non
divulgare e non comunicare a terzi, né in tutto né
in parte, le Informazioni Riservate senza il preven-
tivo consenso scritto di VENDITORE; (iii) limitare
l’utilizzo di tali Informazioni Riservate ed il relativo
accesso per scopi relativi all’esecuzione dei singoli
Contratti di Vendita; (iv) adottare tutte le misure
necessarie al fine di assicurare che i propri dipen-
denti e i propri collaboratori evitino di divulgare
a terzi le Informazioni Riservate o le utilizzino in
modo improprio. Le Informazioni Riservate non
potranno essere riprodotte senza previo consenso
scritto di VENDITORE, e tutte le copie delle stesse
saranno immediatamente restituite dietro richiesta
di VENDITORE.
10.2 Le previsioni di cui sopra non si applicano
alle informazioni che: (i) sono pubbliche o diven-
gono pubbliche non per divulgazione da parte del
CLIENTE, dei suoi dipendenti o collaboratori, o (ii)
erano in possesso del CLIENTE prima che le rice-
vesse da VENDITORE o (iii) sono state divulgate da
fonti che non sono sottoposte alle restrizioni cui è
sottoposto CLIENTE relativamente al loro utilizzo,
o (iv) possono essere divulgate a terzi in base ad
un’autorizzazione scritta di VENDITORE.
11) Legge applicabile - Risoluzione delle
controversie
11.1 Le presenti CGV e tutti i Contratti di Vendita
che le parti stipuleranno in base alle presenti CGV
saranno regolati dalla Convenzione di Vienna del
1980 sulla vendita internazionale di merci e, nel-
le materie non coperte da tale Convenzione, dalla
legge italiana.
11.2 Qualsiasi controversia relativa alle presenti
CGV e/o ai Contratti di Vendita che interverranno
sulla base delle stesse sarà decisa in conformità
alle seguenti previsioni:
a) qualora CLIENTE abbia la sua sede legale nell’U-
nione Europea, in Svizzera, in Norvegia o in Islan-
da, la controversia sarà assoggettata in via esclu-
siva alla giurisdizione italiana e, in relazione ad
essa, sarà esclusivamente competente il Tribunale
di Modena (Italia);
b) in tutti gli altri casi, la controversia sarà deci-
sa in via esclusiva e definitiva mediante arbitrato,
celebrato da un arbitro unico, in conformità al Re-
golamento di Procedura della Camera Arbitrale di
Milano.
L’arbitrato avrà sede, e il lodo arbitrale verrà pro-
nunciato, nella città di Milano (Italia). La lingua
dell’arbitrato sarà la lingua inglese.
11.3 È tuttavia concesso, unicamente a favore di
VENDITORE, il diritto incondizionato di agire, in
qualità di attore, sotto la giurisdizione di CLIENTE
innanzi al tribunale competente.
12) Lingua delle CGV
12.1 Il testo delle presenti CGV è redatto sia in lin-
gua italiana che in lingua inglese.
In caso di discrepanza, il testo in lingua italiana
prevarrà sul testo in lingua inglese.
13) Impegni ai sensi del D.Lgs. n. 231/2001
13.1 Il CLIENTE dichiara e garantisce che il CLIENTE
e le sue affiliate, proprietari, funzionari, dipendenti,
amministratori, agenti, subappaltatori, consulenti
e
rappresentanti
(collettivamente
denominati
"Rappresentanti") adempiranno tutti gli obblighi
del CLIENTE ai sensi delle CGV in conformità
con tutti gli statuti, le norme, i regolamenti, le
ordinanze e le direttive governative locali, statali,
nazionali e internazionali, inclusi, senza limitazioni,
quelli relativi alla lotta alla corruzione, al riciclaggio
di denaro, alla concorrenza, alla regolamentazione
del commercio, all'ambiente, ai trasporti, alla
sicurezza e alla salute e l'occupazione, ivi incluse, a
titolo meramente indicativo, la norma statunitense
denominata Foreign Corrupt Practices Act e la
norma inglese denominata UK Bribery Act ed
ogni altra norma dell’Unione Europea, dell’OECD
e del Consiglio di Europa in materia di lotta alla
corruzione (collettivamente denominate "Leggi")
che si applicano al VENDITORE, al CLIENTE,
all'attività di una delle parti e ai prodotti e/o servizi
del VENDITORE.
13.2 Il CLIENTE inoltre dichiara e garantisce che
né esso né i suoi Rappresentanti intraprenderanno
alcuna azione che potrebbe generare la violazione
di qualsiasi Legge da parte del VENDITORE. Il
CLIENTE avviserà immediatamente il VENDITORE
se venisse a conoscenza, o avesse motivo di
essere a conoscenza, di: (i) qualsiasi violazione
di qualsiasi Legge da parte del CLIENTE o
dei suoi Rappresentanti che si è verificata o
potrebbe
essersi
verificata
nell'adempimento
degli obblighi del CLIENTE ai sensi delle CGV o (ii)
qualsiasi inadempimento del CLIENTE o dei suoi
Rappresentanti per ottemperare agli obblighi del
CLIENTE ai sensi del presente paragrafo 13.
13.3 Il CLIENTE, anche in nome e per conto
delle società eventualmente ad esso collegate
o controllate, è consapevole del fatto che il
VENDITORE si conforma a quanto disposto dal
D.lgs. n. 231/2001 e successive integrazioni e
modifiche (“Decreto”) e ha adottato un Modello di
Organizzazione, Gestione e Controllo ai sensi del
Decreto (“Modello”) consultabile sul sito internet
www.panariagroup.it/il-gruppo/governance/ che il
CLIENTE dichiara di aver letto e di conoscere.
Le presenti condizioni generali di vendita sono
pubblicate e scaricabili sul sito internet www.
panariagroup.it
1) Ambito di applicazione
1.1 Le presenti condizioni generali di vendita
(“CGV”) si applicheranno a tutte le forniture di
piastrelle in ceramica o altri prodotti in ceramica
(“Prodotti”) che saranno eseguite nei confronti
di qualsiasi cliente (“CLIENTE”) da una società o
divisione del Gruppo Panariagroup Industrie Cera-
miche S.p.A. (“VENDITORE”) anche se le CGV non
verranno di volta in volta espressamente richiama-
te, menzionate ovvero espressamente accettate
dal CLIENTE.
1.2 Accordi in deroga alle presenti CGV saranno
efficaci nei confronti di VENDITORE soltanto (i) se
contenuti nel “Contratto di Vendita”, come definito
al successivo paragrafo 3.2, (ii) se contenuti in do-
cumenti successivi alla conclusione del Contratto
di Vendita ed il cui contenuto sia stato accettato
per iscritto da VENDITORE. In ogni caso, anche
se presenti deroghe concordate per iscritto, le
CGV continueranno ad applicarsi per le parti non
espressamente derogate.
1.3 In nessun caso VENDITORE sarà vincolato
da eventuali condizioni generali di contratto di
CLIENTE, neanche qualora esse siano richiamate
o riportate negli ordini o in qualsiasi altra docu-
mentazione trasmessa a VENDITORE da CLIENTE.
Nessun comportamento di VENDITORE potrà es-
sere interpretato o utilizzato al fine di esprimere
tacita accettazione di VENDITORE delle condizioni
generali di contratto di CLIENTE.
1.4 In nessun caso, VENDITORE sarà vincolato da
atti e/o azioni dei propri agenti, essendo questi
ultimi privi del potere di vincolare il VENDITORE.
1.5 Nel caso in cui CLIENTE sia un consumatore,
le disposizioni delle presenti CGV non pregiudi-
cheranno i diritti allo stesso spettanti in base alle
previsioni di legge relative alle vendite eseguite nei
confronti dei consumatori.
2) Prodotti – Modifiche
2.1 Le rappresentazioni e/o immagini riguardanti i
Prodotti riportate in siti internet, brochure, cata-
loghi, listini prezzi o documenti similari di VENDI-
TORE hanno valore indicativo ed illustrativo. Allo
stesso modo i campioni e modelli rappresentano
solo indicativamente per peso, dimensione, ca-
pacità, rendimento, colore le caratteristiche dei
Prodotti ed hanno solo carattere di indicazioni ap-
prossimative e/o di massima e non hanno valore
impegnativo per VENDITORE se non nella misura
in cui siano espressamente menzionati come tali
nell’accettazione scritta dell’offerta da parte di
VENDITORE non rappresentando il risultato este-
tico finale dei Prodotti.
Le caratteristiche tecniche e fisiche nonché le
qualità dei Prodotti sono riportate unicamen-
te nei manuali tecnici di VENDITORE. Ogni altro
documento riportante le caratteristiche tecniche
e fisiche nonché le qualità dei Prodotti ha valore
puramente indicativo e non sarà vincolante per
VENDITORE.
2.2 VENDITORE dichiara che i Prodotti sono con-
formi alle norme italiane e comunitarie di settore
ad essi applicabili. A pena di inefficacia della ga-
ranzia di cui all’articolo 7 e di qualsiasi altra ga-
ranzia convenzionale e/o legale, ciascun Prodotto
dovrà essere utilizzato ed applicato in conformità
alle indicazioni di utilizzo di VENDITORE riferite ai
Prodotti in questione e riportate nei cataloghi e/o
nei manuali tecnici di VENDITORE ovvero diver-
samente comunicate o rese accessibili da VENDI-
TORE a CLIENTE e, comunque, in conformità alla
diligenza richiesta dalla natura dei Prodotti stessi.
2.3 È responsabilità di CLIENTE, prima della con-
clusione del Contratto di Vendita, accertare che
i Prodotti siano idonei allo scopo e/o all’uso spe-
cifico per il quale intende acquistarli e, inoltre,
accertare che i Prodotti medesimi siano conformi
alla normativa applicabile nel luogo in cui CLIEN-
TE intende importarli, distribuirli, venderli o farne
qualsiasi uso.
2.4 VENDITORE, anche dopo la conclusione del
Contratto di Vendita, potrà apportare ai Prodotti
qualsiasi modifica che esso ritenga necessaria o
opportuna, purché non ne alteri le caratteristiche
essenziali. Qualora VENDITORE esegua modifiche
sostanziali ai Prodotti (ad es. modifiche che inte-
ressano: le modalità di installazione, le caratteristi-
che di intercambiabilità dei Prodotti ecc.) oggetto
di un Contratto di Vendita (come definito al suc-
cessivo paragrafo 3.2), VENDITORE comunicherà
per iscritto tale modifica a CLIENTE.
2.5 CLIENTE sarà tenuto a rappresentare agli ac-
quirenti dei Prodotti e ai terzi le caratteristiche dei
Prodotti nonché le indicazioni d’uso e di applica-
zione degli stessi, in conformità a quanto rappre-
sentatogli da VENDITORE. Fermo restando quanto
sopra, CLIENTE sarà esclusivamente responsabile
per le dichiarazioni effettuate nei confronti dei ter-
zi in relazione ai Prodotti, alle loro caratteristiche
e al loro uso e/o applicazione e dovrà tenere VEN-
DITORE indenne e manlevato da qualsiasi danno
eventualmente subito da VENDITORE in relazione
a o in connessione con tali dichiarazioni di CLIEN-
TE, nel caso in cui le stesse siano false, incomplete
e/o inesatte.
3) Preventivi – Conclusione del Contratto di
Vendita - Tolleranze
3.1 I preventivi, verbali o scritti, di VENDITORE non
costituiscono proposte contrattuali.
3.2 Il contratto di vendita (“Contratto di Vendita”)
si perfezionerà attraverso:
a) la trasmissione della offerta da parte di VEN-
DITORE e l’accettazione scritta di tale offerta da
parte di CLIENTE senza alcuna modifica all’offerta
stessa; oppure
b) la trasmissione dell’ordine da parte di CLIENTE
e l’accettazione scritta di tale ordine da parte di
VENDITORE.
3.3 Ai fini del precedente paragrafo 3.2, lettera a)
i seguenti fatti o atti avranno valore di accettazio-
ne scritta della offerta di VENDITORE da parte di
CLIENTE:
a) ricezione e accettazione, da parte di VENDITO-
RE, di una lettera di credito procurata da CLIENTE;
b) ricezione e accettazione, da parte di VENDITO-
RE, di tutto o di parte del prezzo della fornitura;
c) ricezione, da parte di VENDITORE, di un ordine
di acquisto emesso da CLIENTE. In tal caso, qual-
siasi previsione dell’ordine di acquisto di CLIENTE
che risulti difforme dalle previsioni della offerta
di VENDITORE sarà vincolante nei confronti di
VENDITORE solo se specificamente accettata per
iscritto da quest’ultimo.
3.4 Inoltre, ai fini del precedente paragrafo 3.2,
lettera b), nel caso in cui la accettazione di VENDI-
TORE dell’ordine di CLIENTE contenga condizioni
differenti rispetto all’ordine formulato da CLIEN-
TE, il Contratto di Vendita si considererà concluso
alle condizioni riportate nella conferma d’ordine di
VENDITORE, salvo il caso in cui CLIENTE comu-
nichi per iscritto di rifiutare le modifiche riportate
nella accettazione dell’ordine di VENDITORE entro
1 (uno) giorno lavorativo dalla ricezione della stes-
sa.
3.5 Le forniture comprenderanno esclusivamente
quanto indicato nel Contratto di Vendita.
3.6 CLIENTE riconosce a VENDITORE i margini di
tolleranza quantitativa e/o qualitativa rinvenibili
dal Contratto di Vendita o dagli usi o dalla prassi
del settore dei Prodotti.
4) Imballaggio – Termini di resa – Termini di
consegna
4.1 I Prodotti saranno imballati ed approntati per
la spedizione secondo i sistemi di protezione ge-
neralmente adottati da VENDITORE per i Prodotti
in questione in considerazione delle modalità di
trasporto convenute. Qualora CLIENTE ritenga
necessario l’impiego di imballaggi speciali o di pro-
tezioni aggiuntive dovrà farne espressa richiesta a
VENDITORE, fermo restando che, in tal caso, sa-
ranno a carico di CLIENTE tutti i relativi costi.
4.2 Salvo diversamente previso nel Contratto di
Vendita, i Prodotti saranno consegnati a CLIENTE
in conformità alla regola Incoterms® ICC, ultima
versione, Ex-Works (EXW) – stabilimento di VENDI-
TORE indicato nel Contratto di Vendita.
CLIENTE autorizza VENDITORE a sottoscrivere,
in nome e per conto di CLIENTE, tutti i documenti
che debbano essere sottoscritti al momento della
presa in carico dei Prodotti presso gli stabilimenti
di VENDITORE, come, ad esempio, il CMR.
Nel caso in cui la regola Incoterms® ICC concorda-
ta tra le parti preveda che CLIENTE debba curare il
trasporto dei Prodotti fuori dall’Italia:
a) in caso di cessione intra-comunitaria, entro 45
(quarantacinque) giorni dalla ricezione dei Prodot-
ti presso gli stabilimenti di CLIENTE, CLIENTE do-
vrà trasmettere a VENDITORE un originale o una
copia del documento di trasporto internazionale
CMR o di altro documento di trasporto, sottoscritti
a destinazione da CLIENTE ovvero, in assenza del
CMR, una dichiarazione di ricezione dei Prodotti,
emessa sulla base del form quale Allegato -1- di-
sponibile per il download all’indirizzo www.panaria-
group.it;
b) in caso di cessione extra-comunitaria, CLIENTE
si impegna a:
i) presentare la dichiarazione doganale di esporta-
zione (DAU-EX e DAE) ed effettuare l’appuramento
del MRN (Movement Reference Number) presso la
dogana del territorio comunitario di uscita dei Pro-
dotti, entro 90 (novanta) giorni dalla data di conse-
gna in Italia dei Prodotti stessi;
ii) inviare a VENDITORE, entro 90 (novanta) giorni
dalla data di consegna, i documenti comprovanti
l’esportazione dei Prodotti (dichiarazione di espor-
tazione DAU-EX + DAE + notifica di avvenuta
esportazione);
iii) confermare prontamente per iscritto a VEN-
DITORE l’avvenuta esecuzione delle suddette
formalità e a fornirgli ogni ulteriore documento
comprovante l’esecuzione delle suddette formali-
tà e l’uscita dei Prodotti dal territorio dell’Unione
Europea.
In caso di inadempienza di CLIENTE a quanto pat-
tuito al presente paragrafo 4.2, VENDITORE avrà
il diritto di addebitare immediatamente a CLIENTE
l’Imposta sul Valore Aggiunto relativa alla fornitura
e connessa alla mancata prova del trasporto dei
Prodotti in altro Stato Membro della Comunità Eu-
ropea o mancato appuramento della esportazione.
In ogni caso, CLIENTE terrà indenne e manlevato
VENDITORE in relazione al pagamento di tutto
quanto eventualmente dovuto da VENDITORE nei
confronti dell’Amministrazione Finanziaria, a titolo
di sanzioni ed interessi o ad altro titolo, in con-
nessione con la fornitura e la mancata prova del
trasporto dei Prodotti in altro Stato Membro della
Comunità Europea o al mancato appuramento del-
la esportazione.
A tal proposito, VENDITORE potrà: (i) compensare
qualsiasi importo dovuto da CLIENTE in base al
presente paragrafo 4.2 con eventuali crediti matu-
rati da CLIENTE, a qualsiasi titolo, nei confronti di
VENDITORE; ovvero (ii) trattenere definitivamente
eventuali somme già ricevute da CLIENTE in rela-
zione a Contratti di Vendita ancora da eseguirsi,
effettuando una compensazione fra il debito di
CLIENTE in base al presente paragrafo 4.2 e tutti i
pagamenti già eseguiti da CLIENTE.
4.3 VENDITORE eseguirà la consegna dei Prodotti
entro il termine previsto nel Contratto di Vendita,
anche mediante consegne parziali. Il termine di
consegna si intenderà in ogni caso non essenziale
né perentorio. Salvo il caso di dolo o colpa gra-
ve, VENDITORE non sarà tenuto a corrispondere
a CLIENTE alcun indennizzo o risarcimento per
eventuali danni diretti o indiretti dovuti al ritardo
nella consegna. In nessun caso di ritardo nella con-
segna dei Prodotti CLIENTE avrà il diritto di risol-
vere il Contratto di Vendita.
4.4 Al momento della ricezione dei Prodotti,
CLIENTE avrà l’onere di denunciare danneggia-
menti agli imballi e/o eventuali avarie o ammanchi
di Prodotti verificatisi durante il trasporto, median-
te apposizione di riserva scritta nel documento di
trasporto, nonché l’onere di:
a) far confermare dal vettore, mediate apposita
sottoscrizione, l’apposizione della riserva; e
b) informare immediatamente per iscritto VENDI-
TORE e inviargli copia del suddetto documento en-
tro e non oltre 8 (otto) giorni dalla data di ricezione
dei Prodotti.
In caso contrario, VENDITORE non sarà responsa-
bile per eventuali danneggiamenti, perdite o furti
occorsi ai Prodotti durante il trasporto, anche qua-
lora lo stesso sia eseguito con rischio in tutto o in
parte a carico di VENDITORE.
5) Prezzi – Pagamento – Ritardato pagamento
5.1 I Prodotti verranno forniti ai prezzi concordati
tra le parti nel Contratto di Vendita o, qualora il
Contratto di Vendita non dovesse menzionare al-
cun prezzo, ai prezzi riportati nel listino prezzi di
VENDITORE in vigore al momento della conclusio-
ne del Contratto di Vendita. Salvo diversa indica-
zione scritta, i prezzi dei Prodotti riportati nei listi-
ni, nei preventivi e/o nelle offerte di VENDITORE
si intendono in Euro, al netto di IVA e per conse-
gne eseguite in conformità alla regola Incoterms®
Ex-Works (EXW), stabilimento di VENDITORE indi-
cato nel Contratto di Vendita, ICC, ultima versione.
Pertanto, nel caso in cui venga convenuto un di-
verso termine di resa, l’importo della fattura verrà
modificato di conseguenza, includendo in fattura
le spese di trasporto e ogni altro onere connesso
con il termine di resa concordato tra le parti per la
consegna dei Prodotti.
5.2 Il pagamento dei Prodotti dovrà essere esegui-
to da CLIENTE con le modalità e nei tempi indicati
nel Contratto di Vendita o diversamente concorda-
ti per iscritto tra le parti. I pagamenti si conside-
reranno effettuati da CLIENTE solo nel momento
in cui il relativo importo sarà stato accreditato sul
conto corrente di VENDITORE. Il pagamento dovrà
essere effettuato da CLIENTE in Euro ovvero nella
valuta del luogo in cui CLIENTE ha la propria sede,
a scelta di VENDITORE, in conformità alla valuta
che VENDITORE indicherà nella relativa fattura di
vendita.
5.3 Nel caso in cui CLIENTE sia in ritardo nell’ese-
cuzione del pagamento, VENDITORE avrà diritto:
a) al pagamento degli interessi legali di mora, in
conformità alla legge applicabile;
b) di sospendere le consegne ancora da eseguir-
si, previa comunicazione scritta a CLIENTE, fino
a quando gli importi dovuti e i relativi interessi di
mora siano stati integralmente pagati.
5.4 Qualora tali importi e interessi risultino ancora
non pagati una volta decorsi 30 (trenta) giorni dalla
scadenza data di pagamento concordata, VENDI-
TORE potrà altresì, a propria discrezione, alterna-
tivamente o cumulativamente, e in aggiunta a qual-
siasi altro diritto o rimedio allo stesso spettante in
base alla legge o alle presenti CGV:
a) esigere l’immediato pagamento di ogni debito
residuo, anche se sia stato convenuto un paga-
mento a rate o un pagamento dilazionato e/o siano
stati emessi e siano in scadenza cambiali tratte,
pagherò cambiari, assegni o altri strumenti di pa-
gamento;
b) risolvere il Contratto di Vendita in questione e
trattenere definitivamente eventuali somme già
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
232
233