Ambienti sani sicuri e protetti.
Siamo tutti più sensibili alla salute e alla sicurezza de-
gli spazi in cui viviamo e lavoriamo.
Per aumentare la qualità della vita delle persone e ga-
rantire loro ambienti protetti dai batteri, invisibili ma
sempre presenti su oggetti e superfici di uso comune,
Cotto d’Este ha messo a punto la tecnologia antibat-
terica PROTECT®.
Si tratta di un additivo a base di ioni d’argento svilup-
pato in collaborazione con Microban®, leader mon-
diale del settore, e integrato in modo permanente
nella ceramica durante il processo produttivo.
Attiva 24 ore su 24 per tutto il ciclo di vita del pro-
dotto, sia di giorno che di notte, PROTECT® blocca il
metabolismo dei batteri, eliminandone il 99,9% e im-
pedendone la proliferazione.
Healthy, safe and protected
environments.
We are all more sensitive to
the health and safety of the
spaces in which we live and
work.
To increase people’s quality
of life and guarantee them
environments protected from
bacteria, invisible but always
present on everyday objects
and surfaces, Cotto d’Este has
developed the PROTECT® an-
tibacterial technology.
It is a silver ion additive de-
veloped in collaboration with
Microban®, a world leader in
the sector, and permanently
integrated into the ceramics
during the production pro-
cess.
Active
24
hours
a
day
throughout the life cycle of the
product, both day and night,
PROTECT® blocks the metab-
olism of bacteria, eliminating
99.9% and preventing their
proliferation.
Un environnement sain, sûr
et protégé.
Nous sommes tous plus sen-
sibles à la santé et à la sécurité
des espaces dans lesquels nous
vivons et travaillons.
Pour augmenter la qualité de la
vie des personnes et leur garan-
tir un environnement protégé
contre les bactéries, invisibles
mais toujours présentes sur les
objets et les surfaces d’usage
courant, Cotto d’Este a mis au
point et breveté la technologie
antibactérienne PROTECT®.
Il s’agit d’un adjuvant à base
d’ions d’argent mis au point en
collaboration avec Microban®,
leader mondial du secteur, et
intégré de façon permanente à
la céramique pendant le procé-
dé de production.
Active 24 heures sur 24 pen-
dant tout le cycle de vie du pro-
duit, de jour comme de nuit, la
protection PROTECT® bloque le
métabolisme des bactéries, en
élimine 99,9% et empêche leur
prolifération.
Gesunde, sichere und ge-
schützte Umgebungen.
Wir sind heute alle sensibler für
die Gesundheit und Sicherheit
der Räume, in denen wir leben
und arbeiten.
Um die Lebensqualität der Men-
schen zu erhöhen und ihnen Um-
gebungen zu garantieren, welche
vor Bakterien geschützt sind, die
man zwar nicht sehen kann, die
sich aber dennoch stets auf ge-
meinsam genutzten Gegenstän-
den und Oberflächen tummeln,
hat Cotto d’Este die antibakteriel-
le Technologie PROTECT® kreiert.
Es handelt sich um einen Zusatz
auf Basis von Silberionen, der in
Zusammenarbeit mit Microban®,
Weltmarktführer der Branche, ent-
wickelt wurde und während des
Produktionsprozesses
dauerhaft
in die Keramik integriert wird.
PROTECT® ist rund um die Uhr, Tag
und Nacht, während des gesamten
Lebenszyklus des Produktes aktiv,
blockiert den Stoffwechsel von Bak-
terien, entfernt sie zu 99,9% und
verhindert ihre Vermehrung.
PAVIMENTI E RIVESTIMENTI ANTIBATTERICI AD ALTISSIME PERFORMANCE.
Antimicrobial floor and wall coverings with the highest performance.
Sols et revêtements antibactériens aux performances très élevées.
Antibakterielle Boden und Wandbeläge mit ausgezeichneten technischen Eigenschaften.
SICURI
DI ESSERE
SICURI
SAFE AND SURE
AZIONE POTENTE
Elimina i batteri e ne impedisce la proliferazione.
PROTEZIONE CONTINUA
Sempre attivo, 24 ore su 24, con e senza luce solare.
EFFICACIA ETERNA
Grazie alla tecnologia integrata in modo permanente nel prodotto.
LA GAMMA COTTO D’ESTE È 100% PROTECT®
POWERFUL ACTION
Eliminates microbes and
prevents their reproduction.
ACTION PUISSANTE
Élimine les bactéries et
empêche leur prolifération.
LEISTUNGSSTARKE
WIRKUNG
Eliminiert Bakterien und
verhindert die Vermehrung.
CONTINUOUS
PROTECTION
Always active, 24 hours
a day,with and without
sunlight.
PROTECTION
CONTINUE
Toujours actif, 24 heures
sur 24, avec et sans lumière
du soleil.
DAUERSCHUTZ
Rund um die Uhr
aktiv, mit oder ohne
Sonnenlicht.
ETERNAL EFECTIVENESS
Thanks to the technology
permanently integrated
into the product.
EFFICACITÉ ÉTERNELLE
Grâce à la technologie
intégrée de façon perma-
nente dans le produit.
DAUERHAFTE
WIRKSAMKEIT
Dank der permanent
im Produkt integrierten
Technologie.
COTTO D’ESTE RANGE
OF PRODUCTS IS 100%
PROTECT®
LA GAMME DES
PRODUITS COTTO D’ESTE
EST 100% PROTECT®
DIE COTTO D’ESTE
PRODUKTPALETTE IST
ZU 100% PROTECT®
cottodeste.it/tecnologie/protect
20
21
FOCUS