La sua fattura, completamente artigianale,
mette in luce le abilità del maestro nel creare
un inviluppo di curve così complesso e
articolato, eppure perfettamente regolare.
La fonte luminosa, avvolta da questo calice
finemente decorato, è racchiusa all'interno di
un'ulteriore coppetta, svasata verso l'alto.
Il corpo centrale ripropone, con proporzioni
diverse, l'alternanza cadenzata tra forme
allungate e svasate. Congiuntamente, mostra
un
continuo
compenetrarsi
tra
cristallo
veneziano e metallo, ora con funzione
strutturale,
ora
decorativa.
Ne
risulta
un'estetica rigorosa, dal carattere forte ed
ammiccante, pervaso da sofisticata grazia.
Completely crafted by hand, it reveals the
great skill of the glassmaker to create a
very complex, detailed yet perfectly regular
arrangement of curves. The light source,
wrapped by this painstakingly decorated
chalice, is also enclosed by another cup that
flares upward.
The
central
body
reprises
the
paced
alternation of oblong and flared forms, with
different proportions. At the same time, it
displays the continuous interpenetration of
Venetian crystal and metal, for both structural
and decorative purposes. The result is a
rigorous aesthetic of forceful, seductive
character, pervaded by sophisticated grace.