69
68
Contemporary
Barausse
La collezione di porte Esprit definisce lo stile classico
contemporaneo secondo Barausse: porte e boiserie
dall’importante valore estetico, ricche di raffinati
dettagli tondeggianti, che interpretano al massimo
l’artigianalità Made in Italy. Il ritmo delle rotondità
diventa una melodia grafica e funzionale per
ottenere un prodotto coerente con le architetture
del passato. Il romanticismo e la classicità del
novecento diventa il contenitore ideale per un
prodotto di transizione, ma contemporaneo.
Esprit è anche declinabile per diverse configurazioni
di apertura oltre alla classica battente, come: sistemi
scorrevoli, pieghevoli e a bilico.
La collection de portes Esprit définit
le style classique contemporain
selon Barausse: portes et
lambris d’une valeur esthétique
significative, riches en détails
arrondis raffinés, qui interprètent
au maximum le savoir-faire
artisanal Made in Italy. Le rythme
des rondeurs devient une mélodie
graphique et fonctionnelle pour
obtenir un produit cohérent avec
les architectures du passé. Le
romantisme et la classicisme du
XXe siècle deviennent le conteneur
idéal pour un produit de transition,
mais contemporain. Esprit peut
également être adapté à différentes
configurations d’ouverture au-delà
du battant classique, telles que:
systèmes coulissants, pliants et
pivotants.
The Esprit door collection defines
the contemporary classic style
according to Barausse: doors and
paneling of significant aesthetic
value, rich in refined rounded
details, which interpret the
craftsmanship Made in Italy to the
fullest. The rhythm of roundness
becomes a graphic and functional
melody to achieve a product
consistent with the architectures
of the past. The romanticism and
classicism of the twentieth century
become the ideal container for
a transitional yet contemporary
product. Esprit can also be adapted
for various opening configurations
beyond the classic swing, such
as: sliding systems, folding, and
pivoting.
La colección de puertas
Esprit define el estilo clásico
contemporáneo según Barausse:
puertas y paneles de importante
valor estético, ricos en refinados
detalles redondeados, que
interpretan al máximo la artesanía
Made in Italy. El ritmo de las
redondeces se convierte en una
melodía gráfica y funcional para
lograr un producto coherente
con las arquitecturas del pasado.
El romanticismo y el clasicismo
del siglo XX se convierten en el
contenedor ideal para un producto
de transición, pero contemporáneo.
Esprit también se puede adaptar
para diversas configuraciones
de apertura más allá del clásico
batiente, como: sistemas
deslizantes, plegables y pivotantes.
Коллекция дверей Esprit
определяет современный
классический стиль согласно
Barausse: двери и панели
существенной эстетической
ценности, богатые изысканными
округлыми деталями, которые
максимально интерпретируют
итальянское ремесло Made in Italy.
Ритм круглых форм становится
графической и функциональной
мелодией для достижения
продукта, соответствующего
архитектуре прошлого. Романтизм
и классицизм XX века становятся
идеальным контейнером для
продукта переходного, но
современного характера. Esprit
также может быть адаптирован
для различных конфигураций
открывания, кроме классического
распашного, таких как:
раздвижные системы, складные и
поворотные.