4
5
Il sistema divano è stato pensato come unione
di semplici blocchi che si caratterizzano per
un dettaglio particolare: una sottile irregolarità,
dovuta alle dimensioni degli schienali – come
profondità ed altezza – che variano di alcuni
centimetri, mentre i piani di seduta e schienale
rimangono sempre costanti. I sei elementi di
seduta possono essere combinati in molteplici
configurazioni di grande effetto dinamico.
The system consists of six seating elements,
allowing for a wide variety of sofa constellations.
The units are basic by themselves – intentionally
reduced to simple blocks – but, put together,
a small but clear size difference becomes
apparent: a particular and distinguishable
feature: a subtle irregularity. The result is a sofa
that carries the personality of a human object.
Like the handcrafted item, that is nearly perfect,
but not quite.