en — The Palais du Pharo in Marseille is the home
of its local institutions. Aresline's first project
in collaboration with Contract Design Network
was done for the new hall of parliament of
the Metropolitan City of Marseille and Aix-en-
Provence, furnished with V9.9 chairs with writing
tablets, audio-visual systems and an integrated
voting system, acoustic upholstery and raised
platforms to allow cables to be run underneath.
The second, in the conference center beneath
the courtyard garden, made use of the Cento seat
to overcome the problem of the ventilation grates
in the floor thanks to its variable-configuration
beam base.
it — Il Palais du Pharo, a Marsiglia, ospita
le istituzioni locali. Il primo intervento di Aresline
con Contract Design Network si è svolto nella
nuova sala del parlamento della città metropolitana
di Marsiglia e Aix-en-Provence, allestita con
poltrone V9.9 con tavolino e sistemi audio, video
e di votazione integrati, rivestimenti acustici e
gradonata sopraelevata per il passaggio dei cavi.
Il secondo presso il centro congressi, al di sotto
del giardino centrale, dove l’installazione della
seduta Cento ha permesso di superare la criticità
del pavimento con griglie di aerazione grazie
al suo piede su trave a geometria variabile.
fr — Le Palais du Pharo à Marseille abrite des
institutions locales. La première intervention
d'Aresline avec Contract Design Network s'est
déroulée dans la nouvelle salle du Parlement de
la métropole de Marseille et d'Aix-en-Provence,
équipée de fauteuils V9.9 munis de tablettes
avec systèmes audio, vidéo et de vote intégrés,
revêtements acoustiques et des gradins pour
le passage des câbles. Le second se trouve au
centre de conférences, sous le jardin central,
où l'installation du siège Cento a permis de
surmonter la difficulté liée au sol avec des grilles
de ventilation grâce à son pied sur une poutre
à géométrie variable.
de — Der Palais du Pharo in Marseille beherbergt
lokale Institutionen. Die erste Zusammenarbeit
von Aresline mit Contract Design Network
erfolgte für den neuen Parlamentssaal der
Großstadt Marseille und Aix-en-Provence, der mit
V9.9-Sesseln mit integrierten Audio-, Video- und
Abstimmungssystemen, akustischen Verklei-
dungen und erhöhten Stufen für die Kabeldurch-
führung ausgestattet wurde. Die zweite betraf
das Tagungszentrum unterhalb des zentralen
Gartens, in dem durch die Installation des Cento-
Stuhls die durch Lüftungsgitter schwierige
Fußbodensituation dank seines Fußes auf einem
Träger mit variabler Geometrie überwunden
werden konnte.
es — El Palais du Pharo, en Marsella, es la sede de
las instituciones locales. La primera intervención
de Aresline con Contract Design Network se ha
llevado a cabo en la nueva sala del parlamento
del área metropolitana de Marsella y Aix-en-
Provence, equipada con butacas V9.9 con pala
de escritura y sistemas de audio, vídeo y votación
integrados, revestimientos insonorizantes y grada
flotante para el paso de los cables. La segunda
se ha realizado en el centro de congresos,
debajo del jardín central, donde la instalación
de las butacas Cento ha permitido superar
los inconvenientes de un suelo con rejillas
de ventilación gracias a su pie sobre viga de
geometría variable.
84
85
Worldwide
Auditoriums and multipurpose halls
Palais du Pharo
Palais du Pharo