Options
WOODEN TOP
MEDIA TOP
STEEL BACK
WOODEN BACK
en - Removable
wooden armrest
it - Appoggiabraccio
ligneo removibile
fr - Accoudoir
en bois amovible
de - Abnehmbare
Holzarmlehne
es - Reposabrazos de
madera removible
en - Multimedia-ready
armrest
it - Appoggiabraccio
predisposto per
multimedia
fr - Accoudoir conçu
pour le multimédia
de - Multimedia-fähige
Armlehne
es - Reposabrazos prepa-
rado para multimedia
en - Wooden back of
backrest
it - Retroschienale ligneo
fr - Arrière dossier
en bois
de - Rückenlehne
aus Holz
es - Parte trasera del
respaldo de madera
en - Back of backrest in
varnished sheet metal
it - Retroschienale in
lamiera verniciata
fr - Arrière dossier
en tôle peinte
de - Rückenlehne aus
lackiertem Blech
es - Parte trasera del
respaldo de chapa
pintada
CONTRAST STITCHING
MICROSPRINGS
LOGOS
NUMBERING
en - Contrast stitching
it - Cuciture in contrasto
fr - Coutures contrastées
de - Ziernähte in
Kontrastfarbe
es - Costuras en contraste
en - Seat with
micro-springs
it - Sedile con
micromolle
fr - Siège avec petits
ressorts
de - Sitzfläche
mit Mikrofedern
es - Asiento con
micromuelles
en - Custom embroidery
it - Ricamo
personalizzato
fr - Broderie
personnalisée
de - Kundenspezifische
Stickerei
es - Bordado
personalizado
en - Embroidered seat and
row numbers
it - Numerazione posto e
fila ricamati
fr - Numérotation brodée
des sièges et des
rangées
de - Eingestickte Sitz- und
Reihennummerierung
es - Números de asiento y
fila bordados
en - Side-mounted
anti-panic foldaway
writing tablet
it - Tavoletta antipanico a
scomparsa sul fianco
fr - Tablette anti-panique
rabattable sur le côté
de - Seitlich einklappbares
Anti-Panik-Schreibpult
es - Pala de escritura
antipánico abatible en
el lateral
en - Seatback anti-panic
writing tablet
it - Tavolino antipanico
sullo schienale
fr - Tablette anti-panique
sur le dossier
de - Anti-Panik-Schreibpult
an der Rückenlehne
es - Mesita antipánico en
la parte trasera del
respaldo
END-ROW LIGHT
en - End-of-row lights
it - Luce fine fila
fr - Lumière en bout
de rangée
de - Leuchte am Ende
der Reihe
es - Luz fin de fila
TOP
en - Removable
upholstered armrest
it - Appoggiabraccio
tappezzato removibile
fr - Accoudoir
rembourré amovible
de - Abnehmbare
gepolsterte Armlehne
es - Reposabrazos
tapizado removible
IN-SEAT POWER
en - Sides with
electrical outlet
it - Fianco predisposto
per presa elettrica
fr - Côté préparé pour la
prise électrique
de - Seitenteil mit Vorbe-
reitung für Steckdose
es - Lateral preparado
para toma de cor-
riente
TABLET (pag.310)
BACK TABLE (pag.317)
PLUS WITH HEADREST
54/56
7
108
45
47/49
44
65
74
70
Maximum inclination 5o
Maximum recommended
step height 40 cm
Radius > 20 mt.
For version with width of
cm 54/56 (min. 100 seats)
Radius 5-20 mt.
For version with width of cm 56
(min. 100 seats)
Radius < 5 mt.
For version with width of
cm 54/56 (double side)
Auditoriums & theatres
Dimensions
MASTER
54/56
7
74
44
65
90
45
47/49
70
Chrono
22
23