WATS | Design
Tutti insieme: far comunicare ambienti di altez-
za diversa non è più un problema, anzi, diventa
l’occasione di predisporre un utile vano tecnico
per aerare o illuminare gli ambienti. Il profi lo
superiore della parete consente la realizzazione
di una parete con due diverse campiture verticali
sovrapposte. Questo permette, oltre alla realiz-
zazione di pareti con altezze superiori a cm 300,
di delimitare spazi con altezze diverse (corridoi,
disimpegni, hall, ecc.) e di prevedere accessi e/
o dotazioni impiantistiche integrate (transiti e
mandate per climatizzazione, dispositivi di illu-
minazione e/o di rivelazione di sicurezze, ecc).
All together: connecting environments with dif-
ferent heights is no longer a problem, on the
contrary, that is the right chance to arrange a
useful technical space suitable for ventilating
or lighting up the environments. The wall upper
profi le enables to create a wall with two differ-
ent overlapped vertical layouts. This enables to
create walls which are higher than 300 cm, to
mark off spaces with different heights (corridors,
entrances, hall, etc.) as well as to foresee areas
of access and/or integrated installations (air-
conditioning inlets and passages, lighting and/or
safety devices, etc.).
Tous ensemble: faire communiquer des pièces
de hauteurs différentes n’est plus un problème,
au contraire, c’est même l’occasion d’aménager
un espace technique pour aérer ou éclairer les
pièces. Le profi l supérieur de la cloison permet
la réalisation d’une cloison avec la superposition
de deux fonds différents. Ceci permet, en plus de
la réalisation de cloisons de plus de 300 cm de
hauteur, de délimiter des espaces de hauteurs dif-
férentes (couloirs, dégagements, halls, etc.) et de
prévoir des accès et/ou des équipements intégrés
(passages et refoulements pour climatisation,
dispositifs d’éclairage et/ou de détection de sé-
curité, etc.).
Alle zusammen: Die Verbindung von Umgebun-
gen mit unterschiedlichen Höhen ist kein Pro-
blem mehr, sondern es entsteht die Gelegenheit,
einen nutzbaren technischen Raum für die Be-
lüftung oder Beleuchtung der Umgebungen zu
schaffen. Das obere Profi l der Wand ermöglicht
die Realisierung einer Wand mit zwei verschiede-
nen übereinander gelagerten vertikalen Grundie-
rungen. Das ermöglicht außer der Realisierung
von Wänden mit Höhen über cm 300 die Abgren-
zung von Räumen mit unterschiedlichen Höhen
(Flure, Durchgangsräume, Hallen usw.) und die
Schaffung von Zugängen und/oder integrierten
Anlagenausstattungen (Durchgänge und Vor-
läufe für Klimaanlagen, Beleuchtungs- und/oder
Alarmanlagen usw.).
Juntos: comunicar ambientes de distinta altura
ya no es un problema, al contrario, se convierte
en la ocasión perfecta para preparar un espa-
cio técnico muy útil para ventilar o iluminar los
ambientes. El perfi l superior de la pared permi-
te la realización de una pared con dos distintas
composiciones verticales superpuestas. Ello po-
sibilita, además de la realización de paredes con
alturas superiores a 300 cm, la delimitación de
espacios con distintas alturas (pasillos, recibido-
res, hall, etc.) y poder prever accesos e/o insta-
laciones integradas (impulsión y expulsión para
la climatización, dispositivos de iluminación y/o
sistemas de seguridad, etc.).
12
13
������
������
��
�������
��������
��
���
���