Attraverso il vetro: l’elegante maniglia verticale
accompagna l’utente attraverso la porta, unico
elemento che rompe la continuità visiva della
parete. Le porte battenti si inseriscono nel siste-
ma Wats analogamente a un elemento vetrato.
Mantengono inalterate le caratteristiche di re-
golazione del sistema che consente al vetro e al
sottile telaio perimetrale di garantire un costante
rapporto con il pavimento e di scaricarne il peso
e lo sforzo dinamico. In corrispondenza del lato
interno delle porte sono previsti dei montantini
di irrigidimento sui quali sono installabili gli in-
terruttori dell’illuminazione.
Through the glass-pane: a posh vertical handle
brings a person through the door, the only element
which breaks the wall visual continuity. Folding
doors are part of the Wats system just like any
other glass-pane element. They do not modify the
adjustment features of the system, which enables
the glass-pane and the thin perimeter frame to
be continuously in touch with the fl oor as well
as to unload its weight and dynamic effort. In
order to grant a suitable operation of the doors
over time, some small strengthening uprights, on
which lighting switchers can be installed, have
been set by the doors, on their internal side.
À travers le verre: l’élégante poignée verticale
accompagne l’utilisateur à travers la porte, seul
élément venant rompre la continuité visuelle de
la cloison. Les portes battantes s’insèrent dans le
système Wats de la même façon que les éléments
vitrés. Elles n’altèrent pas les caractéristiques de
réglage du système permettant au verre, et à son
fi n châssis en pourtour, de garantir un rapport
constant avec le sol et d’en répartir le poids et la
contrainte dynamique. Il y a de petits montants,
en correspondance la côté interne de la porte,
pour assurer la rigidité de la structure et les in-
terrupteurs de lumière y sont installés.
Durch das Glas: Der elegante vertikale Griff, das
einzige Element, das die visuelle Kontinuität der
Wand unterbricht, begleitet den Benutzer durch
die Tür. Die Flügeltüren fügen sich in das Wats-
System wie ein Glaselement ein. Sie bewahren
unverändert die Einstellungseigenschaften des
Systems, das es dem Glas und dem dünnen Um-
fangsrahmen ermöglicht, ein konstantes Verhält-
nis zum Boden zu gewährleisten und das Gewicht
und die dynamische Kraft zu entladen. Um für
lange Zeit eine einwandfreie Funktionsweise der
Türen zu gewährleisten, sind an deren Innenseite
Versteifungspfosten vorgesehen, an denen Licht-
schalter installiert werden können.
A través del cristal: el elegante tirador vertical
acompaña al usuario a través de la puerta, el
único elemento que rompe la continuidad visual
de la pared. Las puertas batientes se insertan en
el sistema Wats como si fuera un elemento de
cristal. Conservan inalteradas las características
de regulación del sistema que permite al cristal y
al ligero bastidor perimetral garantizar un cons-
tante contacto con el suelo y descargar el peso y
el esfuerzo dinámico. Con el fi n de garantizar el
correcto funcionamiento de las puertas a lo lar-
go del tiempo, a la altura de las mismas se han
previsto pequeños montantes de rigidez sobre los
cuales se pueden instalar los interruptores de
iluminación.
WATS | Porte battenti
20
21
������
������
������
������