SPACE
16
17
Space Librerie
Le schiene complanari al bordo esterno dei fianchi permettono l’utilizzo dei contenitori anche in ambientazioni centro stanza.
The back panels fitted flush between the side panels mean that the cabinets can also be placed in the middle of a room.
Les dos coplanaires au bord externe des côtés permettent l’emploi de rangements au milieu de la pièce.
Da die Rückwände mit der Außenkante der Seitenteile bündig sind, können die Container auch in der Mitte des Raums aufgestellt werden.
Las traseras se encuentran situadas en el borde exterior de los laterales permitiendo el uso de los contenedores incluso en ambientes situados en el centro de la habitación.
De achterkant, welke in hetzelfde vlak liggen als de buitenrand van de zijkanten, staan het toe dat het interieur ook centraal in de kast geplaatst kunnen worden.
STRUTTURA LIBRERIA
structure cupboard
structure librairie
struktur bücherregal
struttura libreria
structuur boekenkast
ALLUMINIO
Aluminium. Aluminium.
Aluminium. Aluminio.
Aluminiumkleur.
STRUTTURA LIBRERIA
structure cupboard
structure librairie
struktur bücherregal
struttura libreria
structuur boekenkast
ANTRACITE
Anthracite. Anthracite.
Anthrazit. Antracita.
Antracietkleur.
I cassettoni sono dotati di telaio estraibile con guide in metallo, a riciclo di sfere, montate sui fianchi nella foratura a passo mm 32. Nel modulo da mm 800 si pos-
sono inserire cartelle a lettura superiore da mm 330, nel modulo da mm 1000 si possono inserire ugualmente le cartelle da mm 330, 380 e 390.
Drawers are equipped with pull-out frames with roller mounted metal runners, assembled on the sides in the 32 mm perforations. Files of 330 mm can be inserted
in the 800 mm module, and the 1000 mm module can also house files of 330, 380 and 390 mm.
Les tiroirs sont dotés d’un châssis extractible avec glissières métalliques à billes montées sur les côtés dans le perçage au pas mm 32. Dans le module de mm
800, on peut insérer dossiers à lecture supérieure de mm 330, dans le module de mm 1000 on peut également insérer les dossiers de mm 330, 380 et 390.
Die Auszüge haben einen ausziehbaren Rahmen auf Metallführungen mit Teleskopschienen, die an den Seitenteilen in den Bohrungen im Abstand von 32 mm befe-
stigt werden. Das Modul von 800 mm eignet sich zum Einlegen von Mappen von mehr als 330 mm mit Beschriftung auf Oberseite, in das Modul von 1000 mm kön-
nen ebenfalls Hängemappen von 330, 380 und 390 mm eingesetzt werden.
Las cajoneras están dotadas de armazón extraible con guías de metal a esferas, montadas en los laterales en los orificios de paso 32 mm. En el módulo de 800 mm
se pueden colocar las carpetas con lectura superior a 330 mm; en el módulo de 1000 mm se pueden colocar igualmente carpetas de 330, 380 y 290 mm.
De grote laden zijn voorzien van een uittrekbaar hangmappenframe met metalen geleidingen voorzien van kogellagers, welke aan de zijkanten gemonteerd zijn.
De boringen met een onderlinge afstand van 32 mm. In kasten met een breedte van 800 mm kunnen hangmappen geplaatst worden van 330mm. In de hangmappen-
kasten met een breedte van 1000mm kunnen dossiers van 330, 380 en 390 mm geplaatst worden.