83
NABATEI
NABATEI
ACCESSORI
Accessories
Accessoires
Accessoires
Accesorios
Аксессуары
Essenza legno
Wood essence
O
Colorato lucido/Colorato seta
Glossy lacquered/Silk lacquered
D
Bianco lucido/Colorato goffrato
Glossy white/Embossed lacquered
A
H
P
L
ART.
32,5
40
27/35
NBMB135
36/44
NBMB144
45/53
NBMB153
54/62
NBMB162
63/71
NBMB171
72/80
NBMB180
81/89
NBMB189
90/98
NBMB198
99/108
NBMB1108
47
27/35
NBMB235
36/44
NBMB244
45/53
NBMB253
54/62
NBMB262
63/71
NBMB271
72/80
NBMB280
81/89
NBMB289
90/98
NBMB298
99/108
NBMB2108
45
40
27/35
NBMI135
36/44
NBMI144
45/53
NBMI153
54/62
NBMI162
63/71
NBMI171
72/80
NBMI180
81/89
NBMI189
90/98
NBMI198
99/108
NBMI1108
47
27/35
NBMI235
36/44
NBMI244
45/53
NBMI253
54/62
NBMI262
63/71
NBMI271
72/80
NBMI280
81/89
NBMI289
90/98
NBMI298
99/108
NBMI2108
IT _ Mensola in legno.
N.B: la mensola deve essere inserita sempre tra due basi o porta lavabi (1), non può essere installata come elemento terminale.
EN _ Wooden shelf.
Note: the shelf must always be inserted between two cabinets or sink units (1), it cannot be installed as an end element.
DE _ Ablage aus Holz.
Die Ablage muss immer zwischen zwei Unterschränken oder Waschtischunterschränken (1) platziert werden. Sie kann nicht als Abschlusselement installiert werden.
FR _ Tablette en bois.
N.B. : la tablette doit toujours être insérée entre deux meubles bas ou porte -lavabos (1). Elle ne peut pas être installée en tant qu’élément final.
ES _ Repisa de madera.
Nota: la repisa debe colocarse siempre entre dos módulos base o soportes lavabo(1), no puede instalarse como elemento terminal.
RU _ Деревянная полка.
Примечание: полка должна быть установлена между двумя базами или тумбами под раковины (1), нельзя данной полкой завершать композицию.
P
40 - 47
H
32,5 - 45
1
1
L