Annibale Colombo can enhance and give new splendour to any kind of environment. A perfect instance is given
by this villa located in Saint Moritz: from the ceiling to the mantelpiece the decoration has been carefully laid with
painstaking inlay work of delicate and exclusive ivory details. Numerous finely crafted wooden Corinthian capitals
embellish the panelling. The different areas of the bathroom have been mullioned with sets of two, three and
four solid cherry-wood columns decorated with ebony. Original hand-drawn illustrations taken from an ancient
botanical manuscript were inserted in the decor with a specific anti-glare flatting finish to eliminate glass panes.
Annibale Colombo è in grado di enfatizzare e donare nuovo splendore ad ogni ambiente. Nella realizzazione di questa
Villa di Saint Moritz si vede come, dai soffitti al rivestimento del camino, le rifiniture siano state curate attraverso un
meticoloso lavoro di intarsio impreziosito da ormai introvabili dettagli in avorio. Numerosi capitelli corinzi in legno,
lavorati finemente, rifiniscono i rivestimenti alle pareti. Per la stanza da bagno sono stati ricavati sei ambienti suddivisi
da pareti con colonne bifore, trifore e quadrifore, in ciliegio massiccio con particolari ebanizzati. Disegni originali fatti
a mano, appartenenti ad un antico libro di botanica, sono stati applicati al rivestimento con una specifica finitura
antiriflesso, eliminando il vetro.
Panelling and decor: reinventing spaces.
Surrounded by beauty
Circondati di bellezza
Rivestimenti, pareti attrezzate, lo spazio nasce di nuovo.
9494