8
CNC machining of the aluminium
elements that make up hub.
Jig used to make the brackets
connecting the vertical elements fixed
to the wall and the shelves. The brackets
are made of cast aluminium.
Lavorazioni a controllo numerico degli
elementi in alluminio che compongono hub.
Dima utilizzata per realizzare le staffe di
collegamento tra i montanti fissati a parete
e le mensole. Le staffe sono realizzate in
alluminio fuso.
9
I ripiani, realizzati in multistrato impiallacciato e di-
sponibili in due profondità (mm 280 e mm 380), sono
elegantemente sagomati e accolgono delle fresature che
consentono lo scorrimento dei pannelli di tamponamento
frontale, mettendo in luce alcuni spazi e nascondendone
altri per creare una narrazione di pieni e vuoti.
Die Tablare aus Multischicht-Furnierholz, die in zwei
Tiefen (280 und 380 mm) erhältlich sind, sind elegant
geformt und verfügen über Fräsungen, die es ermöglic-
hen, die Frontpaneelen zu verschieben. Dadurch werden
einige Räume hervorgehoben und andere verdeckt, um
durch die ausgestellten und die verborgenen Objekte
eine Erzählung von vollen.
The shelves are made of veneered plywood and are
available in two depths (280 mm and 380 mm). They are
elegantly shaped and include a millings to let the front
panels slide, thus highlighting some spaces and hiding
others to create a story of full and empty spaces.
Les étagères, réalisées en contreplaqué plaqué et disponi-
bles en deux profondeurs (280 mm et 380 mm), arborent
une forme élégante et des fraisages qui permet tent aux
panneaux de remplissage avant de coulisser, en mettant
ainsi en évidence certains espaces tout en en cachant
d’autres pour créer une narration spatiale de pleins et de
vides.