IT
DE
17
16
ALIAS
ALIAS
FOCUS
FOCUS
FRAME
FRAME
Accessories
Frame link
FRAME LINK
cod. 421
Giunto di collegamento in nylon bianco per
sedie highframe 40 (cod. 416, 417), bigfra-
me 44 (cod. 441, 440) e frame 52 (cod. 458,
459).
FRAME LINK
cod. 421
Linking device in white nylon for highframe
40 (cod. 416, 417), bigframe 44 (cod. 441,
440) and frame 52 (cod. 458, 459) chairs.
FRAME LINK
cod. 422_423
Giunto di collegamento regolabile a terra in
acciaio verniciato grigio chiaro (A051) con
inserti in nylon grigio. Per sedie highframe
40 (cod. 416, 417), bigframe 44 (cod. 441,
440) e frame 52 (cod. 458, 459).
FRAME LINK
cod. 422_423
Adjustable floor base linking device in lac-
quered steel in light grey (A051) colour with
grey nylon inserts. For highframe 40 (cod.
416, 417), bigframe 44 (cod. 441, 440) and
frame 52 (cod. 458, 459) chairs.
IT
Per poter utilizzare i link di collega-
mento (cod.421) le sedute devono es-
sere predisposte in fase d'ordine.
Il link di collegamento (cod. 422_423)
può essere ordinato anche in un se-
condo momento.
DE
Um die Links nutzen zu können
(Code421), müssen die Stühle bei der
Bestellung vorbereitet werden.
Der Link (Code 422_423) kann auch
zu einem späteren Zeitpunkt bestellt
werden.
EN
In order to be able to use the links
(code 421), seats must be prepared
during the order stage.
The link (code 422_423) can also be
ordered later.
FR
Pour pouvoir utiliser les pièces de
liaison (code 421), les sièges doivent
être préparées lors de la commande.
La pièce de liaison (code 422_423)
peut également être commandé ul-
térieurement.
12,9
14,5
Accessories
Tablet and armrest
FRAME TABLET
cod. 451
Piano scrittoio in Full Color nero con at-
tacco metallico cromato per le sedute con
braccioli della collezione FRAME. Disponi-
bile nella versione destra (TDX0) e sinistra
(TSX0).
FRAME TABLET
cod. 451
Writing tablet in Full Color black with me-
tallic chrome connection for seats with
arms of FRAME collection. Available right
(TDX0) and left (TSX0) versions.
FRAME ARMREST+
cod. 455
Copribraccioli per le sedie FRAME. Copri-
braccioli in poliuretano integrale autopel-
lante nero oppure rivestito in pelle Pelle
Frau® nero.
Disponibile anche per MEETINGFRAME e
ROLLINGFRAME.
Il copribracciolo rendere il bracciolo della
seduta 2 cm più alto.
FRAME ARMREST+
cod. 455
Arm covers for FRAME chairs. Arm covers
in black integral polyurethane foam self
skinning or covered with black Pelle Frau®
leather.
Also available for ROLLINGFRAME and
MEETINGFRAME.
The Arm cover makes the seat arm higher
by 2 cm.
31,5
25,5
TDXO
TSXO
22
6
IT
Frame tablet viene fissato al braccio-
lo con 4 viti e un giunto in pressofuso
di alluminio.
Quando Frame tablet è chiuso sborda
dalla seduta di + 3 cm. Mentre quando
è aperto sporda di + 3 cm lateralmen-
te e di + 10 cm frontalmente.
Frame tablet non consente l'impila-
bilità.
IT
Le sedute con braccioli della collezio-
ne Frame possono essere personaliz-
zate con vari accessori. Il copri-brac-
ciolo,
disponibile
in
poliuretano
integrale autopellante o rivestito in
pelle, offre maggiore comfort; mentre
il piano scrittoio le rende perfette per
sale conferenze e gli spazi di lavoro.
DE
Das Frame tablet wird mit 4 Schrau-
ben und einer Aluminiumdruckgus-
sverbindung an der Armlehne befe-
stigt.
Wenn es geöffnet ist, ragt es seitlich
+ 3 cm und frontal + 10 cm heraus. Der
Stuhl mit Frame tablet kann nicht ge-
stapelt werden.
DE
Die Stühle mit Armlehnen aus der Fra-
me-Kollektion können mit verschie-
denen Accessoires individuell gestal-
tet werden. Die Armabdeckung, die
aus selbstschälendem Integralpolyu-
rethan oder mit Lederbezug erhältlich
ist, bietet mehr Komfort, während das
Schreibtablar sie perfekt für Kon-
ferenzräume
und
Arbeitsbereiche
macht.
EN
Frame tablet is attached to the ar-
mrest with 4 screws and a die-cast
aluminium joint.
When Frame tablet is closed, it sti-
cks out from the seat by 3 cm, while
when open, it sticks out by 3 cm la-
terally and by 10 cm frontally.
Frame
tablet
does
not
allow
stacking.
EN
The seats with armrests from the Fra-
me collection can be customised with
various accessories. The armrest co-
ver, available in self-skinning integral
polyurethane or upholstered in lea-
ther, offers greater comfort, while the
writing desk makes them perfect for
conference rooms and workspaces.
FR
Frame tablet est fixé à l'accoudoir à
l'aide de 4 vis et d'un joint en alumi-
nium moulé sous pression.
Lorsque Frame tablet est fermé, il
dépasse l'assise de + 3 cm. Lorsqu'il
est ouvert, il dépasse de + 3 cm la-
téralement et de + 10 cm frontale-
ment. Frame tablet ne permet pas
l'empilage.
FR
Les sièges avec accoudoirs de la col-
lection Frame peuvent être person-
nalisés avec différents accessoires.
Le
couvre-accoudoirs,
disponible
en polyuréthane intégral ou revêtu
de cuir, offre un plus grand confort,
tandis que la tablette écritoire les
rend parfaites pour les salles de con-
férence et les espaces de travail.
Frame tablet può essere aggiunto alla seduta anche in seguito, non ha bisogno di predisposizioni.
Frame tablet can also be added to the chair later, it does not need to be set up.