Scatola rettangolare comprensiva di presa tipo Schuko o di presa standard francese, da specificare al momento dell’ordine.
La scatola è inoltre predisposta per apparecchi della serie Vimar 8000 che non sono forniti con l’articolo. La base è in fusione
di ottone, disponibile nella finitura ottone anticato, a 6 uscite laterali, tutte con sezione da ø 20 mm. Filettatura M26 x 1. La parte
superiore della scatola è in gres ceramico. L’articolo va integrato con componenti qui di seguito descritti e da ordinare a parte:
- art. TAP.20 per chiudere le uscite non utilizzate
- art. CIL.20 per utilizzare le uscite da Ø 20 mm
- art. CIL.16 integrato con art. RID.1 per utilizzare le uscite da Ø 20 mm ridotte a sezione Ø 16 mm
- art. CIL.10 integrato con gli articoli RID.1 e RID.2 per utilizzare le uscite da Ø 20 mm ridotte a sezione Ø 10 mm
Rectangular box with ceramic cover and cast-brass base, available in aged brass finishe, with 6 lateral outputs 20 mm. diam.
section. Thread M26 x 1. The cover includes Schuko socket or French standard socket, to specify at the time of order. It’s also
arranged for plugs/switches Vimar 8000, not included. The article can be connected to all those accessories, here described,
used for making up the box, to be ordered separately:
- art. TAP.20 to close the unused outputs
- art. CIL.20 for outputs with the 20 mm diam. section
- art. CIL.16 with art. RID.1 for outputs with the 20 mm diam. section reduced to 16 mm diam.
- art. CIL.10 with articles RID.1 and RID.2 for outputs with the 20 mm diam. section reduced to 10 mm diam.
Scatola rettangolare
Rectangular box
Scatola rettangolare
Rectangular box
Scatola rettangolare per due prese e/o interruttori ed un interruttore/deviatore rotativo. La base è in fusione di ottone, disponibile
nella finitura ottone anticato, a sei uscite laterali, tutte con sezione da Ø 20 mm. Filettatura M26 x 1. La parte superiore della scatola
è in gres ceramico. La scatola è predisposta per apparecchi della serie Vimar 8000 che non sono forniti con l’articolo. L’interruttore
rotativo è invece compreso nell’articolo. L’articolo va integrato con componenti qui di seguito descritti e da ordinare a parte:
- art. TAP.20 per chiudere le uscite non utilizzate
- art. CIL.20 per utilizzare le uscite da Ø 20 mm
- art. CIL.16 integrato con art. RID.1 per utilizzare le uscite da Ø 20 mm ridotte a sezione Ø 16 mm
- art. CIL.10 integrato con gli articoli RID.1 e RID.2 per utilizzare le uscite da Ø 20 mm ridotte a sezione Ø 10 mm
Rectangular box with ceramic-gres cover and cast-brass base, available in aged brass finishe, with six lateral outputs 20 mm
diam. section. Thread M26 x 1. The cover is arranged for two switches and/or plugs and a single/two ways rotative switch.
The box is arranged for plugs/switches Vimar 8000 not here included. Rotative switch is here included. The article can be
connected to all those accessories, here described, used for making up the box, to be ordered separately:
- art. TAP.20 to close the unused outputs
- art. CIL.20 for outputs with the 20 mm diam. section
- art. CIL.16 with art. RID.1 for outputs with the 20 mm diam. section reduced to 16 mm diam.
- art. CIL.10 with articles RID.1 and RID.2 for outputs with the 20 mm diam. section reduced to 10 mm diam.
ARTICOLO
ITEM
V
A
PESO GR.
WEIGHT GR.
VOL. IN M3
VOL. IN M3
PEZZI IMBALLO
OUTER BOX
FASCIA PREZZO
PRICE RANGE
96 Ottone / Brass
250
10
2.020
0,01
1
B44
ARTICOLO
ITEM
V
A
PESO GR.
WEIGHT GR.
VOL. IN M3
VOL. IN M3
PEZZI IMBALLO
OUTER BOX
FASCIA PREZZO
PRICE RANGE
96/SCHUKO Ottone / Brass
250
16
2.060
0,01
1
B44
96/FRA Ottone /
A
Brass
230
16
2.060
0,01
1
B44
150 x 101
150 x 101
165
165
165
165
75
68
115
115
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
96/SCHUKO
96/FRA
437