ASPETTO INTERNO FRONTALE | INSIDE FRONT VIEW | ФРОНТАЛЬНЫЙ ВИД ВНУТРЕННЕЙ НАПОЛНЯЕМОСТИ | 内置正面图
Chest measures
cm. 46x34,4x120
kg. 38,000
珠宝箱尺寸:
cm. 46x34,4x120
kg. 38,000
Misure cassettone
cm. 46x34,4x120
kg. 38,000
Размеры шкафа
cm. 46x34,4x120
kg. 38,000
CASSETTE INTERNE | INSIDE DRAWERS | ЯЩИЧКИ ВНУТРИ | 内置抽屉
LO SCRIGNO
Tutte le dimensioni sono espresse: larghezza x profondità x altezza ed in cm. All dimensions are indicated: width x depth x height and cm. Данные размеры выражают: ширина х глубина х высота в см. 所有显示的尺寸:宽度*厚度*高度 厘米
637
LO SCRIGNO
667
LO SCRIGNO CREMA
Cassettone portagioielli finitura radica e mogano opaco,
interni ultrasuede.
Accessori ottone placcato oro 24 carati.
Ante laterali chiudibili con chiave e contenenti
portacollane. I sei cassetti superiori si possono chiudere a
chiave e sono foderati per ogni tipo di gioiello.
La parte superiore accoglie uno specchio regolabile,
mentre i 5 ampi cassetti della parte inferiore del mobile
possono essere utilizzati per sciarpe, biancheria, effetti
personali.
Jewelry armoire in Elm Briar and mahogany, ultrasuede
lining. 24 karats gold plated brass accessories. Side
lockable doors with necklace bars. The 6 top drawers can
be locked and are lined for different jewels. Adjustable
mirror in top part, and five large bottom drawers for
scarves / lingerie / personal objects.
Шкаф для хранения драгоценностей из радики
и красного дерева матовой отделки, внутренняя
часть выполнена из мягчайшей замши. Аксессуары
выполнены из латуни, покрытой тонким слоем золота
в 24 карата. Боковые створки шкафа для хранения
цепочек различных размеров закрываются на ключ.
Шесть верхних ящичков закрываются на ключ,
они - различной наполняемости для любого типа
драгоценностей. В верхнюю часть вмонтировано
регулируемое зеркало, в то время как пять
вместительных ящиков в нижней части шкафа можно
использовать для хранения шарфов, белья, личных
вещей.
不同光面处理的收纳柜,麂皮绒内衬,黄铜镀24K金副件
型号637 珠宝柜,箱体由亚光的石楠榆木和桃花心木组
成。带侧面上锁的门及项链架。顶部6个抽屉拥有不同的内
衬,可以收纳不同的首饰,并且可以上锁。顶部带可以调节
的化妆镜,5个大抽屉位于珠宝柜底部,可以收纳围巾、内
衣等私人物品。
Cassettone portagioielli finitura acero occhiolinato crema,
interni ultrasuede. Accessori ottone placcato oro 24 carati.
Ante laterali chiudibili con chiave e contenenti
portacollane. I sei cassetti superiori si possono chiudere a
chiave e sono foderati per ogni tipo di gioiello.
La parte superiore accoglie uno specchio regolabile,
mentre i 5 ampi cassetti della parte inferiore del mobile
possono essere utilizzati per sciarpe, biancheria, effetti
personali.
Jewelry armoire in matte finish cream Bird’s eye maple,
ultrasuede lining.
24 karats gold plated brass accessories. Side lockable
doors with necklace bars. The 6 top drawers can be
locked and are lined for different jewels. Adjustable
mirror in top part, and five large bottom drawers for
scarves / lingerie / personal objects.
Шкаф для хранения драгоценностей из клёна «птичий
глаз» кремового цвета матовой отделки, внутренняя
часть выполнена из мягчайшей замши. Аксессуары
выполнены из латуни, покрытой тонким слоем золота в
24 карата. Боковые створки шкафа для хранения цепочек
различных размеров закрываются на ключ. Шесть
верхних ящичков закрываются на ключ, они - различной
наполняемости для любого типа драгоценностей. В
верхнюю часть вмонтировано регулируемое зеркало, в
то время как пять вместительных ящиков в нижней части
шкафа можно использовать для хранения шарфов, белья,
личных вещей.
亚光奶油色鸟眼枫木的珠宝柜、麂皮衬里,24K镀金铜配
件。可锁定边门、带项链架,上层的6个抽屉可锁,内嵌不
同珠宝盒,上部镜子可调节,下部5个大抽屉可放围巾、内
衣等私人物品。
163
162