15
CVL LUMINAIRES 2021 Designers
14
CVL LUMINAIRES 2021 Designers
D E S I G N E R S
Lorsqu’Émilie Cathelineau rejoint CVL en tant que designer intégrée en 2003, l’en-
treprise n’a pas encore de bureau de création. Sa mission : faire évoluer la gamme
encore très classique, mais reconnue pour la qualité de ses finitions. Spécialiste du
luminaire, elle est la personne de référence pour le développement de produits et fait
le lien avec les autres designers. Aujourd’hui, Émilie a plus d’une dizaine de collections
à son actif. Déclinées sous toutes les formes de luminaires, elles empruntent leur style
autant aux mouvements Art déco qu’au design contemporain.
When Émilie Cathelineau became part of CVL as a designer back in 2003 the company
did not yet have a design studio. Her mission was to develop the existing classic range
which was known for its quality and various finishes. As an expert in lighting, she is
the person in charge for the development of the products and goes over changes
and novelties with the other designers. At present, Émilie has designed over ten
collections. Made up of all sorts and forms of lights, her collections are inspired from
other Art Déco styles to contemporary designs.
É M I L I E C AT H E L I N E A U
Collaborateur de Philippe Starck durant près de dix ans, Kristian Gavoille, architecte
de formation, crée sa propre agence à Paris en 1992. Élu créateur de l’année
(toujours en 1992), il est reconnu notamment pour son ouverture d’esprit qui lui
permet de s’intéresser à tout, et surtout aux moutons à cinq pattes. Il intervient
donc dans de nombreux domaines du design et de l’architecture, où les échanges
avec les fabricants et les ouvriers participent au plaisir de la création.
Former colleague of Philippe Starck whom he worked with during nearly ten years,
Kristian Gavoille, architect, created his own agency in Paris in 1992. Voted designer
of the year (1992), he is known for his open-mindedness which enables him to be
interested in everything, including the most weird and wonderful! He intervenes
in a lot of domains of design and architecture, where he exchanges views with
manufacturers and craftsmen who all take pleasure in creating.
K R I S T I A N G A V O I L L E
Après Olivier de Serres et l’École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs de Paris,
Pauline Deltour part, durant trois ans, assister à Munich le designer allemand
Konstantin Grcic. Elle apprend à ses côtés son métier, envisage de nouvelles méthodes
de travail et approfondit son vocabulaire stylistique. En 2011, armée d’une expérience
solide, Pauline Deltour revient à Paris et monte son entreprise de design d’objets. Elle
collabore également à des projets de scénographie en architecture d’intérieur. En
2017, elle rejoint l’équipe de créateurs de CVL et dessine la collection Signal.
After studying at Olivier de Serres and Paris’s famous École nationale supérieure des
arts décoratifs, Pauline Deltour assited the German designer Konstantin Grcic during
three years. During her time with him she learnt more about her job, considered new
working skills and gained further stylistic vocabulary. In 2011 Pauline Deltour returned
to Paris, with even more experience, and set up her own company of designing objects.
She also collaborated on stage design projects in interior architecture. In 2017 she
joined CVL’s designer team and created the Signal collection.
PA U L I N E D E LT O U R
Architecte de formation, Hervé Langlais collabore de nombreuses années avec Paul
Andreu, spécialiste français des constructions aéroportuaires, et y dessine le Grand
Théâtre National de Chine à Pékin ou encore l’Oriental Art Center à Shanghaï. Vingt
ans plus tard, il retrouve ses premières amours et développe une activité de designer
produit. Cet ancien dessinateur de structure accorde une attention particulière aux
détails, aux formes épurées et à la rareté des matériaux. Premier designer indépendant
à officier pour CVL.
Trained as an architect, Hervé Langlais collaborated for many years with Paul Andreu, a
specialist in airport constructions, and together designed the National Centre for the
Performing Arts in Beijing in China and even the Shanghai Oriental Art Center. Twenty
years later, he started again what he loved doing and developed a product designer
activity. This former building designer grants specific importance to each detail,
refined form and to the rarity of materials. Hervé is the first independent designer to
become part of the CVL team.
H E R V É L A N G L A I S
Le studio de création parisien, fondé en 2011 par Léa Padovani et Sébastien Kieffer,
intervient autant dans les champs du mobilier, de l’environnement que de l’architecture
d’intérieur. Collections signées ou collaborations avec d’autres ateliers et manufactures,
le duo POOL réfléchit ses créations dans leur contexte global. La composition
géométrique, où formes et couleurs agencent des volumes radicaux, se décline
comme une véritable marque de fabrique du tandem transdisciplinaire. Passionnés par
les savoir-faire et les rapports humains, ils interviennent régulièrement en tant que
directeurs artistiques auprès d’artisans d’art. Tâche que CVL leur a confiée depuis 2017.
The Parisian design studio, founded in 2011 by Léa Padovani and Sébastien Kieffer,
intervenes in as many domains as furniture, environment, and interior architecture.
The duo POOL studies its creations in a global context, either when signing their
own collections or collaborating with other workshops and manufacturers. The
geographical composition where forms and colors end up as radical volumes, is the
signature of Pool transdisciplinary tandem. Passionate by the know-how of craftsmen
and art manufacturers and by human connections, they often act as artistic directors,
a role they have had since 2017 for CVL.
P O O L
Né à Bruxelles en 1978, Sylvain Willenz a vécu aux États-Unis, en Belgique et en Grande
Bretagne. Diplômé du Royal College of Art de Londres en 2003, Willenz ouvre un an plus
tard son bureau de design à Bruxelles. Willenz fut nommé designer Belge de l’année en
2009. Connu pour son esthétique simple et graphique, Willenz est fasciné par l’industrie
et l’artisanat, la production et les matériaux. Au cours des années, il a développé un
style singulier, une ligne claire, insufflant ainsi à ses créations une élégance unique,
classique et si reconnaissable aujourd’hui.
Born in Brussels in 1978, Sylvain Willenz has lived consecutively in the US, Belgium and
in the UK. Sylvain studied MA Design Products at the Royal College of Art in London,
graduating in 2003. In 2004, he opened his Design Office, based in Brussels, Belgium.
Considered as one of the most influential Belgian creatives, Sylvain was named Belgian
Designer of the Year in 2009. Renown for his strong yet simple graphic aesthetic, Sylvain
is fascinated by production, manufacturing and pays great attention to detail. Over the
years, Sylvain developed a singular style of ligne claire, which instills his simple, elegant
and graphic designs, so recognisable and unique today.
S Y LV A I N W I L L E N Z