37
36
FIRE BLOCKER
The foam of every armchair is
covered with a black fire blocker
material.
RUBBER FEET
The wood legs of Libera include a
rubber stopper to ensure the long
life of the design and to prevent
damage on delicate floors
UPHOLSTERY
Normal production: the upholstery
covers are not removable.
Special projects: upon request for
large projects, removable covers can
be made.
BLOQUEADOR DE FUEGO
La espuma de cada butaca está
cubierta con un material ignífugo
negro.
TACOS DE GOMA
Las patas de Libera se rematan en la
parte inferior con un taco de goma,
que protege los suelos delicados
TAPICERÍA
La tapicería de Libera no es
desenfundable.
Para grandes proyectos, bajo pedido,
la tapicería de la butaca puede ser
desenfundable.
Libera armchair technical details
ARMRESTS
Thanks to the ergonomic design,
the armrests are generous and
tactile, with a nice touch.
There are two frame options:
- natural walnut
- black stained ash
The wood is protected with an
acrylic cover to make the chair more
durable.
BRAZOS
Los brazos son generosos y
agradables al tacto gracias a su
diseño ergonómico.
Existen dos opciones para la
estructura de madera:
- nogal natural
- fresno teñido negro
La madera se protege con una capa
acrílica para una gran durabilidad.
PATAS DE MADERA Y ESTRUCTURA
Las patas de la butaca Libera son de
madera maciza de nogal o madera
maciza de fresno (teñido negro).
Las dos patas de madera se unen
mediante una estructura de acero
lacado en color negro. Sobre este
chasis se instala el asiento tapizado.
Esta estructura metálica alarga la
vida de la butaca.
WOODEN LEGS WITH METAL FRAME
The Libera armchair legs are made
of solid walnut wood or solid ash
(stained in black).
The two wooden legs are connected
with a metal frame (under the seat)
that is lacquered in black. This
metal frame ensures the long life of
the armchair.
ASIENTO GRAN CONFORT
El ángulo entre el asiento y el
respaldo se adapta al cuerpo
perfectamente. El asiento cuenta con
una declinación que nos hace sentir
cómodos.
La carcasa del asiento es de madera
moldeada. El asiento descansa sobre
unas cinchas elásticas. Estas cinchas
cuentan con una garantía de 10
años.
El relleno de espuma está realizado
con capas de diferentes densidades
para un gran confort. La espuma es
Oeko-Tex, la más sana, respetuosa
con el medio ambiente e ignífuga.
COMFORTABLE SEAT
The angle between seat and back
adapts perfectly to the body. The
armchair has an extraordinary
comfort with a declined seat and
gentle backrest.
The seat shell is made of moulded
plywood. The seat rests on high-
quality elastic webbing straps.
These straps have a 10 year
guarantee.
The padding of the shell is made
with different layers of foam to
create an amazing comfort. The
foam is Oeko-Tex, healthy,
environmentally friendly and fire
retardant.
Walnut
Nogal
Black stained ash
Fresno teñido negro
Fabrics: pages 170-174
Telas: páginas 170-174
FRAME
ESTRUCTURA
Weight / Peso: 10 Kg
77 cm
62 cm
seat / asiento: 55 cm
71 cm
62 cm
47 cm
Textile: Bosco 001, FRB001.
Leather: Elmo Baltique 43001 Camel, FEB001 (aniline).
DIMENSIONS
DIMENSIONES
37