Contract Collection — L’arte di arredare luoghi di condivisione e transizione
crea relazioni ed emozioni dove ogni altro linguaggio attende di esprimersi.
Estetica e comfort accolgono e aprono al dialogo. Il design è ospite essenziale.
/ The art of furnishing places for sharing and transition creates rela-
tionships and emotions where any other language still has to be expressed.
Aesthetics and comfort embrace and open up to dialogue. Design is an
important guest. / Die Kunst, Gemeinschafts- und Transiträume einzurichten,
schafft Beziehungen und Emotionen, wo jede andere Sprache darauf wartet,
sich auszudrücken. Ästhetik und Komfort fördern und eröffnen den Dialog.
Design ist ein wesentlicher Gast. / L’art de meubler des lieux de partage et
de transition crée des relations et des émotions dans lesquelles tout autre
langage ne demande qu’à s’exprimer. Esthétique et confort vous accueillent
et vous invitent au dialogue. L’hôte essentiel est le design. / El arte de decorar
lugares de transición, en los que se comparten experiencias, crea relacio-
nes y emociones donde cualquier otro lenguaje espera su momento para
expresarse. La estética y el confort acogen y se abren al diálogo. El diseño
es huésped esencial.