Contract — La bellezza di questo patto sta nella chiara e reciproca promessa
di felicità. Eccellenza per fiducia. Distinzione per identità. Estetica per funzione.
Progetto per risultato. Ed è scritto in una lingua universale, il design. / The
beauty of this agreement lies in the clear and mutual promise of happiness.
Excellence in trust. Distinction in identity. Aesthetics in function. Design in
the result. Written in the universal language of design. / Die Schönheit dieses
Pakts liegt im klaren, gegenseitigen Glücksversprechen. Spitzenleistung
für Vertrauen. Unterschied für Identität. Ästhetik für Funktion. Projekt für
Ergebnis. Geschrieben in der universellen Sprache von Design. / La beauté
de ce pacte tient dans la promesse claire et réciproque du bonheur. Excel-
lence découlant de la confiance. Distinction découlant de l’identité. Esthéti-
que découlant de la fonction. Projet découlant du résultat. Le tout écrit
dans une langue universelle, le design. / La belleza de este pacto reside
en la clara y recíproca promesa de felicidad. Excelencia por confianza. Di-
stinción por identidad. Estética por función. Proyecto por resultado. Y está
escrito en una lengua universal: el diseño.