47
PANCA SAN PATRIGNANO
LUCA SCACCHETTI
La panca ottenuta da una serie di fasce da botte, accostate in parallelo a formare
ogni singola seduta, è estendibile da un posto a due, a tre, a quattro, a cinque.
Essa, quanto più è ripetuta, più riafferma quell’essere anzitutto segno astratto,
carattere crittografico e allo stesso tempo raffigurazione infantile di un’onda
stilizzata, di una qualche copertura industriale, di una serie di archetti ripetuti e
rovesciati o di quelle nuvole stilizzate orientali che segnano tutta la pittura cinese.
The bench obtained from a set of staves from casks, laid alongside one another
in parallel to form each individual seat, can be extended from one seat to two,
three, four, five seats.The more the bench is extended, the more abstract gesture,
cryptographic nature and, at the same time, infantile depiction of a stylized wave
is reaffirmed, as well as the idea of an industrial cover, a set of upside-down and
repeated little arches or those stylized oriental clouds that can be seen in all
Chinese painting.
Diese Bank, die aus einer Reihe von Fassbändern besteht, die parallel
nebeneinandergestellt sind, kann von einem Platz auf zwei, drei, vier
oder fünf erweitert werden. Je mehr Elemente nebeneinandergestellt
werden, desto mehr wird das Image der Bank als abstraktes
Zeichen, kryptographischer Charakter und gleichzeitig kindliche
Darstellung einer stilisierten Welle verstärkt. Es wirkt wie Dächer von
Industriehallen, oder wie eine Reihe wiederholter und umgekehrter
Bögen oder jener stilisierten orientalischen Wolken, die die gesamte
chinesische Malerei kennzeichnen.
Luca Scacchetti
CM: L. 186 · P. 55 · H. 45
186
45
55
55
279
45
55
55
CM: L. 279 · P. 55 · H. 45