11
LE MÉTAL COMME PREMIÈRE ESTHÉTIQUE
La collection Ehrerō est le fruit d’une rencontre intime, d’un
dialogue entre le trait de crayon maitrisé d’un designer et la
transformation d’une matière pure. Les pièces d’usage qui la
composent offrent une combinaison entre des proportions
idéales, de belles finitions et une technicité fonctionnelle.
La réflexion qui précède sa réalisation s’est faite autour de
deux axes :
• Retrouver l’essence fondamentale du matériau, le métal,
en jouant sur sa légèreté et sa souplesse par la création de
pièces amovibles (pivot, roulettes, ressort, etc).
• La volonté de faire renaître des pièces rares, oubliées
et retrouvées, issues de la culture européenne et du
patrimoine français (vitrine, sellette, chevalet, guéridon,
etc).
Enfin, par la mise en valeur de leur fonctionnalité, ces
pièces « alliées » du quotidien nous offrent un voyage dans
le temps et dans l’espace…
METAL AS THE FIRST AESTHETIC
The Ehrerō collection is the result of an intimate encounter, a
dialogue between the masterful pencil stroke of a designer and
the transformation of a pure material. The practical components
that make it up offer a combination of ideal proportions, beautiful
finishes and functional technicality.
The reflection that led to its creation was based on two
principles :
- Rediscovering the fundamental essence of the material,
metal, by playing on its lightness and flexibility through the
creation of removable parts (pivot, wheels, spring, etc.).
- The will to revive rare, forgotten and found pieces from
European culture and French heritage (showcase, saddle, easel,
glass rest, etc).
And finally, by highlighting their functionality, these «allied»
pieces of everyday life offer us a journey through
time and space...