Marchi / marks
Prodotto conforme alle norme di sicurezza e alle direttive europee vigenti.
Product complying with safety rules and EU directives.
Das Produkt entspricht den gültigen Sicherheitsvorschriften und EU-Richtlinien.
Produit conforme aux règles de sucurité et aux règlements de l’union européenne.
Producto conforme a la norma de seguridad y a las directivas europeas.
Продукт отвечает требованиям безопасности и директивам ЕС.
IP..
Grado di protezione
Il grado di protezione degli apparecchi di illuminazione viene indicato con la sigla “IP” seguita da due cifre caratteristiche.
- la prima indica la protezione contro la penetrazione dei corpi solidi e della polvere
- la seconda indica la protezione contro la penetrazione dei liquidi
Protection Index
The protection rating of the lighting appliances is shown by the letters “IP” followed by two characteristic digits.
- the first of these two digits indicates the degree of protection that the appliances offer against the entry of solid foreign objects
- the second one indicates the protection against the entry of water
Berührungs- und Fremdkörperschtuz
Der Schutzgrad des Beleuchtungerätes wird mit der Abkürzung “IP” und zwei bestimmten Zahlen genannt.
- die erste beschreibt den Schutz gegen das Eindringen von Festkörpern und Staub
- die zweite beschreibt den Schutz gegen Flüssigkeiten
Grado de protección
El grado de protección de los aparatos de iluminación se indica con el simbolo “IP” seguido de dos números caracteristicos.
- el primer número indica el grado de protección contra la penetración de polvo, de cuerpos sólidos
- el segundo indica la protección contra los liquidos
Degré de protection
Le degré de protection des appareils d’eclairage est indiqué par le symbole “IP” suivi de deux numéros caractéristiques.
- le premier numéro indentifie la protection contre la pénétration des corps solides, de la poussière
- le deuxième indentifie la protection contre la pénétration des liquides
Степень защиты
Степень защиты светильника от внешних воздействий обозначается кодом IP и двумя цифрами.
- первая цифра обозначает степень защиты от проникновения внутрь посторонних предметов и пыли
- вторая цифра показывает стойкость к воздействию влаги
RoHS - DIRETTIVA 2002/95/CE (Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment) Direttiva europea che limiti l’utilizzo di alcune sostanze pericolose
(piombo, cadmio, mercurio, cromo esavalente, bifenile polibromurati, Eteri difendi polibrumati. A partire da 1 luglio 2006 tali sostanze non possono essere più impiegate nei prodotti elettrici ed
elettronici, salvo deroghe su alcune applicazioni.
RoHS - DIRECTIVE 2002/95/CE (Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment). The European Directive restricts the use of some dangerous
substances: lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBB) or polybrominated diphenyl ethers (PBDE). From 1st July 2006 such substances shall not be used
anymore in electrical and electronic equipment apart from exceptions on specific applications.
RoHS - RICHTLINIE 2002/95/CE (Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment). Die Eu Richtlinie stellt, dass ab dem 1. Juli 2006 neu in Verkehr
gebrachte Elektro- und Elektronikgeräte kein Blei, Quecksilber, Cadmium, sechswertiges Chrom, polybromiertes Biphenyl (PBB) bzw. polybromierten Diphenylether (PBDE) enthalten sollen.
RoHS - DIRECTIVA 2002/95/CE (Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment). La Directiva impone que, a partir del 1 de julio de 2006, los nuevos
aparatos eléctricos y electrónicos que se pongan en el mercado no contengan plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente, polibromobifenilos (PBB) o polibromodifeniléteres (PBDE).
RoHS - DIRECTIVE 2002/95/CE (Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment). La directive européenne prévoit que à compter du 1er juillet 2006,
les nouveaux équipements électriques et électroniques mis sur le marché ne contiennent pas de plomb, de mercure, de cadmium, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBB) ni de
polybromodiphényléthers (PBDE).
RoHS - DIRETTIVA 2002/95/CE (Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment) Европейская директива, которая ограничивает использование
некоторых опасных веществ (свинца, кадмия, ртути, шестивалентного хрома, полибромированных бифенилов (PBB) и полибромированных дифениловых эфиров (PBDE). С 1 июля 2006
года эти вещества не могут быть больше использованы для производства электрического и электронного оборудования, за исключением некоторых специальных применений.
Marchio unico di certificazione EAC (EurAsian Certification) che sostituisce i marchi nazionali GOST (R per la Russia, B per Bielorussia e K per Kazakistan)
Unique brand of EAC certification (Eurasian Certification) which replaces the national GOST brands (R for Russia, B for Belarus and K for Kazakhstan).
Eineges Markeszeugnis EAC, als Ersatzung des Landesmarkengost (R für Russia, B für Bielorussia und K für Kazakistan).
Marca única de certificación EAC que substituye las marcas nacionales Gost (R por Russia, B por Belarus y K por Kazakhstan).
Marque unique de conformité EAC, qui substitute les marques nationales Gost (R pour Russia, B pour Belarus et K pour Kazakhstan).
EAC, англ. Eurasian Conformity — знак обращения, свидетельствующий о том, что продукция, маркированная им, прошла все установленные в технических регламентах Таможенного
союза процедуры оценки.
Dimmer con funzionalità DALI o pulsante normalmente aperto NA
Dimmer for DALI protocol or push button application
Emergenza integrata. Autonomia 1h / Tempo di ricarica 12h
Integrated emergency. Duration 1h/Recharging time 12h
DALI/PUSH
DIM
1H/12H
EMERGENCY
54
RING